"notificados" - Traduction Portugais en Arabe

    • إعلامهم
        
    • تبليغ
        
    • إعلامنا
        
    • إبلاغنا
        
    Os candidatos à posse não serão notificados até quinta-feira. Open Subtitles المرشحون للترقية لن يتم إعلامهم قبل يوم الخميس.
    Mais pormenores serão revelados depois dos familiares serem notificados. Open Subtitles بمجرد اكتشاف الحادث تم تبليغ الاسره لمعرفه معلومات
    Os nomes das oito vítimas encontram-se retidos até serem notificados os familiares. Open Subtitles أسماء الضحايا الثمانية محجوبة حتى يتم تبليغ أقرب شخص" "وتقارير أكل اللحم البشرى غير مؤكدة
    Fomos notificados que o contágio extraterrestre pode-se ter espalhado para aqui, relacionado com um incidente anterior... Open Subtitles لقد تم إعلامنا بأن هناك غزو فضائي هنا وكانت هناك حادثة مؤحرا
    - Pode ser treino - Éramos notificados. Open Subtitles .لربما يكون مجرد تدريب - .لن يفعلوا ذلكَ، بدون إعلامنا مسبقاً -
    Anexámos estes nomes ao nosso mandado temporário. Se ele usar algum deles, seremos notificados. Open Subtitles ربطنا هذه الأسماء للائحة المطلوبين المؤقتة فإذا استخدم أحدها، سيتمّ إبلاغنا
    Somos notificados quando o pulso do cliente pára. Open Subtitles يتمّ إبلاغنا فوراً عندما يتوقف نبض عميل.
    Os seus superiores foram notificados. Open Subtitles تمّ تبليغ مشرفيك
    Fomos notificados de que há uma fuga de gás na área. Open Subtitles تمّ إبلاغنا عن وجود تسرب في الغاز في المنطقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus