"noutra altura" - Traduction Portugais en Arabe

    • في وقت آخر
        
    • في وقت لاحق
        
    • بوقت آخر
        
    • لاحقًا
        
    • بوقتٍ آخر
        
    • في وقت اخر
        
    • في وقت أخر
        
    • في وقتٍ آخر
        
    • في وقتٍ لاحق
        
    • فى وقت آخر
        
    • وقتاً آخر
        
    • يوم آخر
        
    • لوقت آخر
        
    • بوقتٍ لاحق
        
    • فى وقت أخر
        
    Bem, eu estou atrasado, por isso talvez me possas explicar como sabes isso noutra altura, está bem? Open Subtitles حسناً, أنا متأخر, لذلك ربما يمكنك أن تخبرني كيف تعرف هذا في وقت آخر, حسناً؟
    Sr., tinha mencionado sobre um trabalho permanente para nós... noutra altura talvez... Open Subtitles سيدي، كنتَ قد ذكرتَ وظيفة دائمة لنا.. ربما في وقت آخر.
    Martin, por favor, sente-se. Falamos disto noutra altura. - noutra altura? Open Subtitles ‫مارتن من فضلك اجلس ‫سنتحدث عن هذا في وقت آخر
    Não devias perder o teu tempo. Vamos conversar noutra altura. Open Subtitles لقد اهدرت أنفاسك لنتكلم في هذا في وقت لاحق
    Vemo-nos noutra altura. Open Subtitles . حسناً ، الآن عودى ، الآن . سوف أراكِ بوقت آخر
    Isto foi fixe, Merzinho. Vamos repetir noutra altura. Open Subtitles اسمتعت بوقتي أيّها الدب الحوريّ لنكرر ذلك لاحقًا
    Sugiro que os perdoes e voltes noutra altura. Open Subtitles أنا أقول بأن تسامحوهما وتعودان في وقت آخر
    Ele queria falar comigo. Se está ocupado... talvez noutra altura. Open Subtitles حسناً, هو سألني لمقابلته إذا كان مشغول, ربّما في وقت آخر
    Veja, o assassino planeia pôr a arma no chapéu de chuva e depois esconder o chapéu de chuva na lareira e retirá-lo noutra altura. Open Subtitles كما ترى يخطط القاتل وضع السلاح في المظلة ثم يخفي المظلة في المدفأة ثم يخرجها في وقت آخر
    Talvez deva voltar noutra altura. Open Subtitles سوف أقطع عنقي ربما علي العودة في وقت آخر
    Que tal encontrarmo-nos noutra altura? Não! Open Subtitles إذا مايك ، هل من الأفضل أن نجتمع في وقت آخر ؟
    Eu sei, querida, mas é que por agora, porque não comemos e falamos sobre isto noutra altura? Open Subtitles عزيزتي أعرف الأمر فقط للوقت الحالي لماذا لا نكمل غدائنا ونتكلم عن هذا في وقت آخر
    Isso é outro problema. Lidaremos com eles noutra altura. Open Subtitles هذه قضية منفصلة سنحاول مناقشتها في وقت لاحق
    Não temos tempo, talvez noutra altura. TED ولكن الوقت يداهمنا .. ربما في وقت لاحق .. شكرا لقدومك لمؤتمر تيد
    Talvez noutra altura. Open Subtitles ربما في وقت لاحق أيتها المخلوقات الصغيرة
    Não quero ser indelicada, mas já é tarde. Talvez pudéssemos fazer isto noutra altura. Open Subtitles لا أقصد أن أبدو وقحة، لكنّ الوقت متأخر ربّما يمكننا التحدث بوقت آخر
    Podemos discutir História Antiga noutra altura. Open Subtitles بوسعنا نقاش التاريخ القديم لاحقًا.
    Mas cantarás noutra altura? Open Subtitles لكنكَ ستغني بوقتٍ آخر , أليس كذلك؟
    Sim, estou, mas devia provavelmente ir-me embora e voltar e fazer a cena da escrita noutra altura. Open Subtitles نعم لكن ينبغي علي ربما ان اغادر واعود واقوم بعمل الامور الكتابية في وقت اخر
    Bem, talvez possamos falar sobre os impostos da Lituânia noutra altura. Open Subtitles حسناً, نستطيع أن نتجادل حول التعريف اللتواني في وقت أخر
    Creio que os elevadores vão estar desligados, e as pessoas do banco terão de voltar noutra altura. Open Subtitles أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر
    Desculpe, está à espera de visitas. Posso voltar noutra altura. Open Subtitles آسفٌ، أنتِ تتوقعين صحبة، يمكنني العودة في وقتٍ لاحق.
    Sylvia, comporte-se! Faremos isto noutra altura em breve. Open Subtitles تحشمى يا سيلفيا سوف نقوم بهذا قريباً فى وقت آخر
    - Podemos falar noutra altura? Open Subtitles ألا يمكننا التحدث عن هذا وقتاً آخر ؟
    Cometemos um único erro... E noutra altura qualquer nem faria diferença. Open Subtitles أتعلم، حينماتقومبخطأوحيد ، ولا يُمكن تصحيحه بأيّ يوم آخر.
    Infelizmente, vamos ter de fazer o nosso jantarzinho, noutra altura. Open Subtitles للأسف، سيتعيّن علينا تأجيل عشائنا الصغير لوقت آخر
    Podemos discutir as minhas ambições políticas noutra altura. Open Subtitles يمكننا أن نناقش طموحاتي السياسيّ بوقتٍ لاحق.
    - Podia dizer-lhe com precisao. - Talvez noutra altura. Open Subtitles يمكننى أخبارك بالضبط , سيدى فى وقت أخر ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus