Não voltarei a tocar noutra mulher. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً بإقامة علاقة مع امرأة أخرى إذاً ـ ما الذي تريده ؟ |
Eu perguntei se ele estaria interessado noutra mulher. | Open Subtitles | سالته اذا ما كانت امرأة أخرى أحد اهتماماته. |
Então, o ADN dos teus pais foi posto noutra mulher, e ela deu à luz a ti e ao teu irmão. | Open Subtitles | إذاً، وُضِع حمضهم النووى فى امرأة أخرى التى أنجبتك أنت وأخاك |
Sim, vou comer com os olhos, mas nunca mais vou tocar noutra mulher, só mentalmente... | Open Subtitles | وسأغازل ولكن لن أكررها إلا في خيالي بأن ألاطف إمرأة أخرى |
- Quantas vezes já me disseste, se tocares noutra mulher, pego nos miúdos, saio desta casa e nunca mais nos vês? | Open Subtitles | :كم مرة تقولين لي إن لمست إمرأة أخرى" سآخذ الأولاد و أخرج من هنا "و لن تراني ثانيةً |
Quando o nosso marido repara noutra mulher, só há uma coisa a fazer... | Open Subtitles | زوجك ينظر الى امرأه اخرى هناك شيء واحد يمكن القيام به .. |
Ela ajudou-o a tornar-se imortal. Mas ele planeava usar o feitiço noutra mulher. | Open Subtitles | {\pos(318,478)} ساعدَت بجعله خالدًا، لكن حين علمت أنّه خطط لاستخدام التعويذة على امرأة أخرى... |
Mesmo sabendo que ele não tocaria noutra mulher, | Open Subtitles | بالرغم من ثقتي انه لا يمكن ان يمس امرأه اخرى |