É mais ou menos o número de pessoas que estavam no meu voo de Nova Jersey para Vancouver. | TED | يساوي هذا العدد تقريبًا عدد الركاب الذين كانوا معي على متن الطائرة من نيوجيرسي إلى فانكوفر. |
O único problema era que alguns dos trabalhadores da produção, nas fábricas em Delware e Nova Jersey, enlouqueceram. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة كانت بعض العمال الذين عملوا على المواد في مصانع ديلاوير و نيوجيرسي اُصيبوا بالجنون |
Com um moço de Nova Jersey. São noivos há um ano. | Open Subtitles | فتى لطيف من نيوجيرسى لقد كانا معاً منذ عام |
Em 2007, passei a procuradora-geral do estado de Nova Jersey. | TED | في سنة 2007، أصبحت النّائب العام لولاية نيوجرسي. |
Adeus, mundo cruel! Adeus, Nova Jersey. | Open Subtitles | إلى اللقاء أيها العالم إلى اللقاء نيو جرسي |
O meu pai era um rapaz de Nova Jersey que se tornou no mais novo e bem sucedido publicista de música em Nova Iorque. | Open Subtitles | ابى كان فتى من نيو جيرسى الذي أصبحَ أصغر وأنجح مروّجِ موسيقى في مدينة نيويورك. |
Refiro-me a Nova Jersey em geral, não esta cave. | Open Subtitles | أقصد نيوجيرزي بشكل عام ليس هذا القبو |
No nosso salão de Nova Jersey, temos centenas de modelos de jacuzzis e banheiras aos mais baix os preços. | Open Subtitles | في غرفة عرضنا بـ نيو جيرسي لدينا مئات النماذج للدوامات وحوض الإستحمام الساخن بأرخص أسعار الصناعه لكم |
Funcionou para os "Oakland A", e funcionou para o estado de Nova Jersey. | TED | لقد نجح الأمر لنادي أوكلاند أي، و نجح الأمر لولاية نيوجيرسي. |
A situação terrível em Nova Jersey levou-me a analisar a situação feminina na polícia nos EUA. | TED | دفعتني الوضعية الحرجة في نيوجيرسي للبحث في مكانة النساء داخل العمل الشرطي عبر الولايات المتحدة. |
A minha avó mora em Nova Jersey. Ela não tem piscina. | Open Subtitles | عائلتي تسكن نيوجيرسي ليس لديهم بركة سباحه |
Estão ambos reformados e vivem com as suas familias em Nova Iorque e Nova Jersey | Open Subtitles | إنهما الآن متقاعدان ويعيش كل منهما مع عائلته في نيويورك و نيوجيرسي |
No Domingo vamos apanhar o comboio para Nova Jersey para jantar com a minha mãe. | Open Subtitles | يوم الأحد سوف نستقل القطار الى نيوجيرسى لتناول العشاء مع أمى |
Esta noite, na nossa luta de abertura de East Orange, Nova Jersey pesando 73 quilos, Coleman "Sedoso" Silk. | Open Subtitles | الليله فى معركتنا المفتوحه من شرق أورانج.. نيوجيرسى يزن مائه و أثنان و ستون باوند كولمان... |
Quando tinha 13 anos fui campeão de patinagem em Nova Jersey. | Open Subtitles | كنت أعلى ذكر فى الترتيب بالرقص على الجليد "بولاية "نيوجيرسى |
A segunda coisa que aconteceu é que passei o dia em Camden, no departamento da policia de Nova Jersey. | TED | الأمر الآخر الذي حصل هو أنني قضيت اليوم في مركز الشرطة في كامدِن في نيوجرسي. |
Estamos em abril de 2007 e Jon Corzine, o governador de Nova Jersey tem um acidente de viação horrível. | TED | إنه أبريل من سنة 2007 و جون كورزين حاكم نيوجرسي كان في هذا الحادث المرعب. |
É transportado para um centro de trauma de Nova Jersey com vários ossos partidos e muitas lacerações. | TED | تم نقله إلى مركز الصدمات في نيوجرسي مصابا بمجموعة من الكسور والتمزقات. |
Antes de Corzine ser governador de Nova Jersey tinha sido senador de Nova Jersey e antes disso, tinha sido o CEO da Goldman Sachs, responsável pela oferta pública da Goldman Sachs, que lhe rendeu centenas de milhões de dólares. | TED | إذن، قبل أن يكون كورزين حاكما على نيو جرسي. كان سيناتور في مجلس الشيوخ ممثلا لنيو جرسي وقبل هذا كان الرئيس التنفيذي لغولدمان ساكس مسؤولا عن أخذ غولدمان ساكس لتصبح شركة مساهمة عامة رابحا ملايين الدولارات. |
Olá, Nova Jersey! | Open Subtitles | مرحباً نيو جرسي |
Isso nunca aconteceu. Provavelmente, o navio para Nova Jersey armazém. | Open Subtitles | هذا لم يحدث من قبل ربما شحناها الى مستودع نيو جيرسى |
"Lugar melhor" é uma escola de reforço em Nova Jersey. | Open Subtitles | "مكان أفضل" هو مدرسة إصلاحية في "نيوجيرزي" |
Por favor, agarrem nos vossos valores, tranquem os vossos carros... e procedam de modo ordeiro de regresso a Nova Jersey. | Open Subtitles | من فضلكم قوما بتجميع متعلاقتكم الثمينه و أغلقوا سياراتكم و إستمروا بإسلوب منظم في العودة ناحية نيو جيرسي |