Eu já o vi frenético. Vocês precisam de novas histórias. | Open Subtitles | رأيت ألاخطر وهو فى ظروته يا رفاق يجب أن تفكروا فى قصص جديدة |
Também temos algumas mulheres fantásticas a escrever novas histórias para os nossos filhos, mas, por mais tridimensionais e encantadoras que sejam a Hermione e a Katniss, estes continuam a ser filmes de guerra. | TED | هذا بالاضافة لوجود اناث في عالم الافلام و اللاتي يكتبن قصص جديدة لأطفالنا، و يتم انتاجها كأفلام ثلاثية الأبعاد من أمثال الافلام المميزة هيرميون وكاتنيس، ولكن هذه لا تزال أفلام الحرب. |
"E elas vão contar-te novas histórias | Open Subtitles | "و سوف يقصون عليك قصص جديدة و يغنون و يرقصون معك" |
Observe mais de perto e existem novas histórias para contar. | Open Subtitles | إمعن النظر و هناك قصص جديدة لروايتها |
Acho que agora tenho novas histórias. | Open Subtitles | اكتشفت أن لديّ قصص جديدة الآن. |
Terás novas histórias para contar. | Open Subtitles | ستكون لديك قصص جديدة لترويها. |
Publicam-se novas histórias... sobre Zelig e sua misteriosa condição. | Open Subtitles | كل يوم تظهر قصص جديدة على الصحف... حول (زيليج) وحالته المحيرة. |