"novas informações" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض المعلومات الجديدة
        
    • معلومات جديده
        
    • معلومة جديدة
        
    • معلومات جديدة
        
    • بيانات جديدة
        
    • بالمعلومات الجديدة
        
    Temos novas informações que identificam um dos seus postos. Open Subtitles لدينا بعض المعلومات الجديدة في تمييز أحد مقارهم
    Acho que poderei ter novas informações sobre o caso da mãe. Open Subtitles أعتقد أنّه لديّ بعض المعلومات الجديدة التي تخص قضية أمّنا
    Surgiram novas informações, portanto, temos mais umas perguntas. Open Subtitles لقد طرأت بعض المعلومات الجديدة إن كان بإمكانك الإجابة على بعض الأسئلة
    Temos algumas novas informações sobre o incidente no seu antigo condomínio. Sim. Open Subtitles لدينا معلومات جديده عن الحادثه في شقتك السابقه
    Encontrei novas informações relativamente ao interface da cadeira dos Anciãos. Open Subtitles لقد عثرت على معلومة جديدة بخصوص كرسي القدماء.
    Quando novas informações vêm à luz, podem trazer grandes mudanças. Open Subtitles عندما تظهر معلومات جديدة يجب أن تجلب تغيراً كبيراً
    Mas, como todos sabem, surgiram novas informações, fornecidas pela sua esposa Sra. Bronson. Open Subtitles لكن، كما أنتم جميعا تعرفون، بعض المعلومات الجديدة ظهر على السطح، زوّد من قبل زوجته السّيدة برونسن.
    Surgiram novas informações e preciso de esclarecer uma discrepância. Open Subtitles بعض المعلومات الجديدة ظهرت للتو و أريد أن أمحي الغموض
    Sob estas circunstâncias, a menos que o Estado tenha novas informações sobre meu envolvimento no assunto, então seria muito prejudicial, até mesmo ofensivo à constituição, manter-me preso sem fiança. Open Subtitles و الآن، في هذه الظروف إن لم تكن الولاية قد حصلت بعض المعلومات الجديدة المتعلقة بتورطي بهذا الأمر عندها أجد هذا أمراً مخالفاً و تعد دستوري
    Tenho novas informações. Open Subtitles لدينا بعض المعلومات الجديدة. يجب ان نتقابل.
    Também descobri novas informações sobre o seu marido. Open Subtitles لقد اِكتشفتُ أيضًا بعض المعلومات الجديدة عن زوجها.
    novas informações surgiram, e tu devias saber. Open Subtitles بعض المعلومات الجديدة ظهرت للنور و يجب أن تكون على علم بها
    Só lhe posso dizer que temos novas informações. Open Subtitles كل ما يمكننى إخبارك به هو أنه لدينا معلومات جديده
    Ela diz que tem novas informações sobre a morte do meu filho. Open Subtitles تقول ان لديها معلومات جديده بخصوص موت ابني
    Bem, tenho novas informações da Procuradoria Geral Open Subtitles حسناً لقد حصلت على معلومات جديده من المدعي العام
    Não, nós... Só precisava de ver se há novas informações sobre o caso. Open Subtitles إحتجتُ لأرى إن كان هناك أيّ معلومة جديدة حول القضية.
    - Houve novas informações acerca das intenções de ambos os jovens naquela noite. Open Subtitles هناك معلومة جديدة حول نوايا الشابين بتك الأمسية
    - O filho dá-nos novas informações. Open Subtitles -لكنّ الابن منحنا معلومة جديدة
    Desde então, as novas informações sobre a atmosfera de Marte, a tecnologia espacial melhorada e simulações mais poderosas no computador reduziram drasticamente a incerteza. TED ومنذ ذلك الوقت، حسنت معلومات جديدة عن الغلاف الجوي للمريخ من تقنية المركبات الفضائية وقللت محاكيات حاسوبية قوية بشكل كبير هامش الشك.
    O Comissário Lebel pediu esta reunião... porque tem novas informações sobre o suspeito britânico. Open Subtitles المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. سيادة المفوض.
    Contudo, com o "stress" crónico, o corpo fica inundado nesses químicos, o que resulta na perda de células cerebrais e incapacidade de produzir novas o que afeta a nossa capacidade de reter novas informações. TED إلا أنه ومع الإجهاد المزمن، تغرق أجسادنا بهذه المواد الكيميائية، مما يؤدي إلى خسارة خلايا الدماغ وعدم القدرة على تشكيل أخرى جديدة، الأمر الذي يؤثر على قدرتنا على الاحتفاظ بالمعلومات الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus