"novas tecnologias" - Traduction Portugais en Arabe

    • التكنولوجيا الجديدة
        
    • التكنولوجيا الحديثة
        
    • تقنيات جديدة
        
    • التقنيات الحديثة
        
    • التكنولوجيات الجديدة
        
    • تكنولوجيا جديدة
        
    • التقنية الجديدة
        
    • تقنية جديدة
        
    • تكنولوجيا حديثة
        
    O que se dizia na ocasião, é que os nossos concorrentes tinham construído novos edifícios para as novas tecnologias. TED وما يقولوه هؤلاء في هذه المناسبة هو أن على منافسينا تشييد مبان جديدة من أجل التكنولوجيا الجديدة.
    Precisamos de todo o tipo de novas tecnologias, de novos aparelhos, para colocar as células no sítio certo no momento certo. TED لذا فنحن نحتاج جميع أنواع التكنولوجيا الحديثة والأجهزة المتقدمة لزرع الخلايا في المكان الصحيح والوقت الصحيح
    Talvez quisesse explorar novas tecnologias a expensas dos governos do mundo. Open Subtitles ربما اراد استغلال تقنيات جديدة لجعل دول العالم تدفع الثمن
    Queríamos criar outro tipo de intimidade usando todas estas novas tecnologias. TED أردنا خلق نوع مختلف من التناغم. مستخدمين كل التقنيات الحديثة.
    Precisamos de investir nas novas tecnologias. TED سنحتاج إلى الاستثمار في التكنولوجيات الجديدة.
    Também estou interessada em desenvolver novas tecnologias para as artes e para atrair pessoas ao mundo da ciência e da tecnologia. TED أنا أيضا مهتمة في إنشاء تكنولوجيا جديدة للفنون ولجذب الناس للعلوم والتكنولوجيا.
    E, mais uma vez, é onde as novas tecnologias podem intervir. TED و مرةً أخرى , هذا الذي يمكن أن تتوصل إليه التقنية الجديدة
    Mas, como ouvimos dizer tantas vezes, estas novas tecnologias têm duas faces. TED لكن كما سمعنا عدة مرات، هذه التكنولوجيا الجديدة سلاح ذو حدين.
    novas tecnologias vêm, a cidade vira um armazém de lâmpadas velhas. Open Subtitles تأتي التكنولوجيا الجديدة ، والمدينة تتكدّس بمستودع مليء بالمصابيح القديمة
    E assim, nos últimos anos, temos vindo a construir estas novas tecnologias baseadas em monitoramento ocular. TED لذلك خلال الأعوام الماضية الكثيرة كنا نقوم ببناء هذه التكنولوجيا الجديدة التي تعتمد على تتبع العين.
    Sem dúvida que as novas tecnologias capacitam os humanos, colectivamente. TED لا شك بأن التكنولوجيا الحديثة تقوي التجمعات السكانية.
    Nós inventamos. A minha empresa inventa todos os tipos de novas tecnologias em montes de áreas diferentes. TED شركتي تخترع كل أنواع التكنولوجيا الحديثة في مختلف المجالات.
    Com as novas tecnologias que surgem agora espero poder responder definitivamente "Sim". TED حسنا, مع التكنولوجيا الحديثة التي تظهر الآن أتمنى أن تكون إجابتنا نعم بالتأكيد.
    Por isso, a Bell continuou a procurar novas tecnologias para otimizar a sua revolução. TED قبل مدة طويلة, كان بيل يبحث عن تقنيات جديدة لتحسين ثورتهم.
    A sua invenção fez nascer um novo ramo da ciência, — a eletroquímica — e novas tecnologias, como a galvanoplastia. TED أنجب ابتكاره حقل علمي جديد، الكيمياء الكهربائية، و تقنيات جديدة مثل الطلاء الكهربائي.
    Isto é, as nossas novas tecnologias não só afastam os seres humanos do risco, TED هذا يعني، أن التقنيات الحديثة لا تستطيع حتى حفظ الإنسان من الخطر.
    Se, agora, as novas tecnologias permitem reduzir estes 86%, porque é que os sistemas de saúde ainda não reagiram e mudaram? TED إذا سمحت التقنيات الحديثة في تقليل هذه النسبة لماذا لم تتفاعل أنظمة الرعاية الصحية وتتغير بالفعل؟
    Conhecer e aproveitar o vácuo levariam a uma profusão de novas tecnologias que hoje não valorizamos. Open Subtitles فَهم وتسخير الفراغ الذي اتضح أنه سيقود إلى ثروة في التكنولوجيات الجديدة الذي نعتبرها امرا بديهيا.
    A minha abordagem dentro das nossas unidades é primeiro investir em novas tecnologias e desenvolver protótipos com o objectivo de entender o potencial tecnológico. Open Subtitles هدفي في مجال العمل هو أن أستثمر أولاً في التكنولوجيات الجديدة و أطور عدة نماذج لكي أفهم
    Este tipo de exploração de grande escala, multidimensional, significa que temos que integrar novas tecnologias. TED يدفع اكتشاف متعدد المستويات والأبعاد كهذا إلى إدخال تكنولوجيا جديدة.
    As novas tecnologias sempre necessitam de um ajuste fino. Open Subtitles التقنية الجديدة دائماً تحتاج بعض التعديل
    Em conclusão, eu diria que o meu percurso mostrou-me que podemos revisitar velhas ideias sob uma nova luz, e que ideias que foram abandonadas no passado podem ser práticas hoje se aplicarmos novas tecnologias. TED إذا، ختاما أود أن أقول رحلتي علمتني أنك تستطيع زيارة الأفكار القديم بمعطيات جديدة وأحياننا نجد أن الأفكار التي نبذت سابقا يمكن أن تكون عملية إذا أضفنا إليها تقنية جديدة أو نظرة مختلفة
    Todas as novas tecnologias têm os seus contras. TED كل تكنولوجيا حديثة تأتي بالتنازلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus