E têm de ser extremamente sensuais. Tipo, nove ou dez. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا جميلات بجنون مثل تسع أو عشر من مقياس الجمال |
Um Redbird errou o alvo e atingiu uma casa civil, e houve nove ou dez mortes, uma grande investigação. | Open Subtitles | أحد "الطيور الحمراء" فوّتت هدفاً وضربت منزل مدنيين، وكانت هناك تسع أو عشر حالات وفاة وتحقيق كبير. |
Nesse passo, vais chegar lá daqui a nove ou dez dias. | Open Subtitles | لو ذهبت هكذا ستصلين بعد تسع أو عشر ساعات |
- Deve ter sido há nove ou dez anos. | Open Subtitles | -كان ذلك منذ حوالي تسعة أو عشر أعوام |
Há nove ou dez anos. | Open Subtitles | منذ تسعة أو عشر سنين؟ |
Eu tinha nove ou dez anos. | Open Subtitles | كنت في التاسعة أو العاشرة من عمري |
Provavelmente, quando tinha nove ou dez anos, o meu pai levou-me a Dealey Plaza, onde o Kennedy foi baleado. | Open Subtitles | غالبًا عندما كنت في التاسعة أو العاشرة أخدني والدي إل "دايلي" بلازا" حيث قُتل "كنِدي" |
O médico-legista estima que foi morta há nove ou dez horas, com base na temperatura e na lividez. | Open Subtitles | -قدّر الطبيب الشرعي أنّها قتلت قبل تسع أو عشر ساعات بناءًا على درجة حرارة الجثة وتغيّر لون البشرة. |
nove ou dez horas. | Open Subtitles | تسع أو عشر ساعات |
nove ou dez. | Open Subtitles | تسع أو عشر. |
Há nove ou dez anos? | Open Subtitles | تسعة أو عشر سنين؟ |
Há nove ou dez voltas. | Open Subtitles | قبل تسعة أو عشر دورات |
nove ou dez horas no máximo. | Open Subtitles | تسعة أو عشر ساعات على الأغلب |
Sei que a familia dele saiu da cidade quando o Theo tinha nove ou dez anos, sua irmã mais velha morreu num acidente quando ele tinha oito. | Open Subtitles | أعلم أنّ عائلته غادرت البلدة بينما كان (ثيو) في التاسعة أو العاشرة توفيت أخته الكبرى في حادثة حين كان بالثامنة. |