"novo plano" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطة جديدة
        
    • الخطة الجديدة
        
    • خطّة جديدة
        
    • خطه جديده
        
    • خُطة جديدة
        
    Novo plano. Aquele que matar o Ogre será nomeado campeão. Open Subtitles أيها الفرسان، خطة جديدة, من يقتل الغول سيكون البطل
    O importante é que tu percebeste que o Ernesto não caía no truque do saco, improvisámos um Novo plano, e funcionou. Open Subtitles الشىء الهام انكى ادركتى ان ارنستوا يمكنة رؤية عبر خدعة الكيس لذلك نحن ارتجلنا خطة جديدة , وهى نفعت
    Precisamos de um Novo plano. Não podemos ir embora sem aquela preguiça. Open Subtitles نحتاج إلى خطة جديدة لا يمكننا المغادرة من دون حيوان الكسلان
    O Novo plano estratégico para este bairro é deslocar todo o tráfico de rua para estas três zonas. Open Subtitles الخطة الجديدة بالنسبة للمنطقة هي أن نحوّل جميع نشاط تجارة المخدرات إلى... إلى هذه المناطق الثلاثة
    Não é preciso, andei a trabalhar num Novo plano. Open Subtitles لا حاجة لذلك، فلقد عملت على خطة جديدة
    É sobre um Novo plano que terá inicio no Afeganistão. Open Subtitles انها عن خطة جديدة للتصاعد الحادث فى افغانستان
    Nós temos um Novo plano, mas precisamos de uma manobra de diversão. Open Subtitles لدينا خطة جديدة و لكن سنحتاج إلى إلهاء كبير
    Muito bem. Novo plano. Howard, tu e o Raj vão ao Texas. Open Subtitles حسنا, خطة جديدة هاورد, إذهب أنت و راج إلى تكساس
    Mas Bruno tinha um Novo plano que envolvia parar em África no caminho para casa Open Subtitles لكن برونو يملك خطة جديدة وهي التوقف بمحطة أخرى في أفريقيا قبل الذهاب إلى امريكا وذلك من أجل بعض المشتروات
    Foi por isso que elaboramos um Novo plano, mas vai exigir trabalho de espião a sério da tua parte. Open Subtitles لهذا السبب قمنا بوضع خطة جديدة لكنه سيحتاج الى بعض العمل الحقيقي للتجسس من ناحيتك
    Novo plano, quando as bombas explodirem, usem o caos para correr para a porta principal. Open Subtitles , خطة جديدة , عندما المنصات تنفجر أستعمل الفوضى للهجوم خلال الباب الأمامي أنا سأغطيك
    Estou a dizer que precisamos de um Novo plano porque da próxima vez um de nós pode ficar ferido demais para se curar. Open Subtitles أنا أقول أننا نحتاج خطة جديدة ، لأن المرة القادمة أحدنا سيكون مصاباً للغاية سيكون صعباً أن يشفى
    Novo plano: me encontre na entrada em 5 minutos. Open Subtitles خطة جديدة ، قابلني في المدخل بعد خمس دقائق
    Está bem, pessoal, Novo plano, ataquem e recuem, rápido. Open Subtitles حسنا , أيها الجميع , خطة جديدة أضربوا وتراجعوا , أطلقوا نيران بشكل سريع
    Forjaremos um Novo plano para garantir o meu reinado na Terra. Open Subtitles نحنُ سنعقد خطة جديدة لتأمين منطقتي على الأرض
    Fui alertado de que tem um Novo plano para acabar com estas ervas daninhas. Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟ لقد أعلمت بأن لديك ِ خطة جديدة , للقضاء على هذه الحشائش الضارة
    Bem, na minha opinião, o Novo plano é o plano antigo. Open Subtitles حسناً, إذا سألتني الخطة الجديدة هي نفسها الخطة القديمة
    O Novo plano era que ele agarrara o rabo de cavalo dela. Open Subtitles الخطة الجديدة هو أنهُ خطف شعرُها المُمتد للخلف..
    Muito bem, o Abutre tem o teu telefone, mas Novo plano. Open Subtitles حسناً , لذا لدى العٌقاب رقمُ هاتفك. ولكن الخطة الجديدة...
    Sabes, é mais fácil chegar a um Novo plano em silêncio. Open Subtitles أوتدري؟ يسهل أكثر إيجاد خطّة جديدة في هدوء
    Mas se vamos sobreviver, precisamos de um Novo plano. Open Subtitles ولكن اذا كان سننجو من هذا فسنحتاج الى خطه جديده
    Então pensamos num Novo plano. Open Subtitles إنّها مُعضلة جديدة تماماً. إذن نبتكر خُطة جديدة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus