Em breve, ambiciosos cavaleiros normandos procuravam novos desafios. | TED | لم يستغرق فرسان النورمان وقتا طويلًأ لكي يبدأوا البحث عن تحديات جديدة. |
Com o meu histórico muçulmano, o domínio da língua árabe e o meu interesse em trabalhar a nível internacional, decidi procurar novos desafios. | TED | مع خلفيتي الإسلامية ولغتي العربية واهتمامي بالعمل الدولي، قررت البحث عن تحديات جديدة. |
O que obtemos do futuro são asas para voar até novos destinos, novos desafios. | TED | ما تحصل عليه من المستقبل هو الأجنحة لتحلق نحو وجهات جديدة، تحديات جديدة. |
E depois também existem novos desafios, daqueles que não estamos à espera. | TED | ثم هنالك التحديات الجديدة، والتي لا نتوقعها. |
Esta vitória nos oferecerá vários novos desafios, que precisarão de sua inteligência e seu julgamento. | Open Subtitles | هذا النصرِ سَيُقدّمُنا بالعديد مِنْ التحديات الجديدةِ التي سَتَتطلّبُ حكمتَكَ و قراراتك |
Isto é perigoso, porque sabemos hoje que as nossas antigas abordagens de gerir o conflito não são adequadas aos novos desafios que enfrentamos. | TED | هذ خطر؛ لأننا الآن نعلم أن طرقنا القديمة للتعامل مع الصراعات لم تعد مناسبة للتحديات الجديدة التي نواجهها. |
Partilhamos a dor dos amigos perdidos, e os recursos que sacrificámos colocarão novos desafios a todos nós. | Open Subtitles | نحن نشارك أسى فقد الأصدقاء والمصادر التى ضحينا بها ستقدم تحديات جديدة لنا كلنا |
Eu não temo o desconhecido, enfrentarei os meus novos desafios, vou continuar em frente, e vou ter sucesso. | Open Subtitles | وقضاء وقت أكثر مع عائلتي أنا لا أخاف المجهول سأواجه تحديات جديدة مواجهة مباشرة |
Pensa que o NCIS lhe pode oferecer novos desafios. | Open Subtitles | تظن أن وحدة التحقيقات البحرية ستوفر لها تحديات جديدة |
Ela está o tempo todo em busca de novos desafios. | Open Subtitles | إنها تبحث عن تحديات جديدة طوال الوقت |
Pessoas novas... novas experiências... novos desafios. | Open Subtitles | ..أناس جدد ...تجارب جديدة تحديات جديدة |
Gente nova... novas experiências... novos desafios. | Open Subtitles | ..أناس جدد ...تجارب جديدة تحديات جديدة |
No entanto, atualmente enfrentamos novos desafios, complexos e intrincados, que não podem ser entendidos utilizando um simples diagrama da árvore. | TED | ومع ذلك، نواجه في الوقت الحاضر تحدياتٍ معقدة وشائكة التحديات بحيث لا يمكن أن تُفهم ببساطة عن طريق توظيف مخطط شجرة بسيط. |
No entanto, depois de toda a atenção que colheu, e todo o conhecimento que eles colheram. assim como a maior fatia do financiamento, aqui estamos nós perante a mesma ladainha de problemas intratáveis e muitos novos desafios. | TED | ورغم أنهم يحظون باهتمام بالغ، ورغم كل هذه المعرفة التي قدّموها، والتي كما يُقال حصة الأسد، ها نحن ذا نقف أمام نفس المعضلات والكثير من التحديات الإضافية. |
De facto, eles nunca teriam pensado em si mesmos como fechados e conservadores nos seus hábitos, como lentos a responder a novos desafios, como pequenos e avessos ao risco. | TED | في الحقيقة أنه لايمكن أنهم فكروا بأنفسهم كمنغلقين وثابتين بطريقتهم كبطء ردهم على التحديات الجديدة كصغار مرغمين على المغامرة |
Eles conseguem adaptar-se, muito rápida e flexivelmente, a novos desafios e a novos recursos do seu meio ambiente o que é muito útil para quem vive numa cidade. | TED | للتحديات الجديدة والموارد الجديدة في بيئاتهم، التي هي مفيدة بالفعل اذا كنت تعيش في مدينة. |
Bem, os animais adaptam-se muito bem com novos desafios. | Open Subtitles | حسناً الحيوانات تتكيف سريعاً للتحديات الجديدة |