"num avião para" - Traduction Portugais en Arabe

    • على طائرة إلى
        
    • على متن طائرة إلى
        
    • طائرةً إلى
        
    Sei o que o recepcionista falou, mas o que ele não lhe disse foi que tudo o que fizeram foi meter o Nick num avião para Seattle. Open Subtitles أعرف ما أخبرك به موظف الاستقبال لكن ما لم يخبره لك ان كل ما فعلوه هو انهم وضعوا نيك على طائرة إلى سياتل
    O que precisamos é metê-la num avião para o Texas. Open Subtitles -الذي نحتاج إليه أن تضعوها على طائرة إلى تكساس
    - Pu-lo num avião para Detroit. Open Subtitles -أعتقد أننى وضعتك على طائرة إلى "ديترويت "
    Ele vai estar num avião para a Geórgia dentro de uma hora. Open Subtitles وسيكون على متن طائرة إلى جورجيا" في خلال ساعة"
    -Estou a coloca-lo num avião para fora do país. Open Subtitles سأضعك على متن طائرة إلى خارج البلاد
    Segues num avião para L. A... Open Subtitles "أنت على متن طائرة إلى "لوس انجلوس
    Põe-me num avião para Heathrow. Aquele que for mais rápido. Open Subtitles احضر ليَّ، طائرةً إلى مطار (هيثرو) أيُ شيءٍ يأخذني بأسرع طريقة
    Eu devia estar num avião para Hong Kong. Open Subtitles يجب أن أستقل طائرةً إلى "هونغ كونغ".
    Desculpa, tenho de te pôr num avião para Ottawa de manhã. Open Subtitles آسف، يجب أن اضعك على طائرة إلى (أوتاوا) في الصباح
    Já vai num avião para a Flórida, Hawaii, Open Subtitles هو على طائرة إلى فلوريدا ..أو
    Um dia, eu e o Don vamos viver juntos, e quando dou conta, ele está num avião para Chicago. Open Subtitles ثم لم ألحظ إلا وهو (على طائرة إلى (شيكاغو
    Minha querida Mary, quando leres isto vou estar num avião para a Nova Zelândia para começar uma nova vida. Open Subtitles عزيزتي (ماري)، عندما تقرأين هذا سأكون على متن طائرة إلى (نيوزيلندا) لكي أبدأ حياة جديدة
    Vamos supor, por um segundo, que ela está num avião para o Cabo. Open Subtitles حسنا، دعنا نفترظ للحظة أنها على متن طائرة إلى (كابو) ماذا بعد ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus