Já que foi ele que me prendeu num campo de prisioneiros, não achei que fosse uma boa ideia. | Open Subtitles | منذ ان احتجزني في معسكر الاعتقال لا اعتقد ان تلك سوف تكون الطريقة الاكثر امناً |
Sobreviveu seis meses num campo de prisioneiros vietcongue, até fugir. | Open Subtitles | نجى لستة أشهر في معسكر فيتنامي ﻷسرى الحرب حتى قام بالهرب |
E acabar num campo de prisioneiros alemão? | Open Subtitles | و أنتهي في معسكر ألماني للأسرى؟ |
Estar numa prisão, num campo de prisioneiros, rodeado de arame farpado, passou a ser a minha normalidade. | TED | كوني في سجن، معسكر اعتقال محاط بالأسلاك الشائكة، أصبح يمثل طبيعتي. |
num campo de prisioneiros alemão, | TED | وفي معسكر اعتقال ألماني |
Estava num campo de prisioneiros russo há seis meses. | Open Subtitles | لقد كنت في معسكر روسي لـستة اشهر |
Porque raios ele estava num campo de prisioneiros? | Open Subtitles | لماذا كان في معسكر الاعتقال ؟ |
Porque estava ele num campo de prisioneiros? | Open Subtitles | لماذا كان في معسكر الاعتقال ؟ |
JOSEPH PASSOU O RESTO DA GUERRA num campo de prisioneiros NO CANADÁ | Open Subtitles | قضى (جوزيف) بقية الحرب في معسكر للأسرى في كندا |
Ele está num campo de prisioneiros de guerra, na Rússia. | Open Subtitles | إنه في معسكر اسرى حرب روسي |
num campo de prisioneiros. | Open Subtitles | في معسكر للسجون |