E num circo, a trabalhar como mágico, entre outras coisas. | Open Subtitles | و في السيرك ،عملت كساحر من بين أشياء أخرى |
Mas estou aqui para dizer que não me importo que queiras ser piloto, um agente da TSA ou limpar merda de elefante num circo. | Open Subtitles | لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك. |
Vens comigo para a América e arranjamos emprego num circo. | Open Subtitles | "تعال معي إلى "أمريكا وسنَحْصلُ على العمل في سيرك |
Como pode um tipo crescer num circo daqueles? | Open Subtitles | كيف لرجل أن يكبر في سيرك كهذا؟ |
Eu não vou deixar que transformes este tribunal num circo. | Open Subtitles | لأنني لن أسمح لك بتحويل قاعة المحكمة إلى سيرك |
Não precisamos de carrinhas de exteriores e repórteres a transformar esta cidade num circo. | Open Subtitles | فآخر ما نودّه هو أن تحوّل شاحنات الأقمار الصناعية والصحفيون بلدتنا إلى سيرك. |
- O 1º chimpanzé nascido num circo. - Em Los Angeles já nasceram 4. | Open Subtitles | -ولد الأول في السيرك لا ، وفي لوس أنجلوس متبقي أربعة |
- Bem bom... - Pois, se trabalhares num circo. | Open Subtitles | رائع جداً لما لا تعمل في السيرك |
Eu queria estar num circo. | Open Subtitles | انا فعلا اريد ان اكون في السيرك |
A avó dela passou 34 anos num circo Coreano. | Open Subtitles | جدتها ظلت 34 عاما في السيرك الكوري |
Você faz-me lembrar um gorila que vi certa vez num circo. | Open Subtitles | انت تذكرني بغوريلا رايته مره في السيرك |
Quando era rapaz fui educado num circo. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ طفل نشأت في سيرك. |
Quando era criança trabalhei num circo. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة كنت أعمل في سيرك حقيقي |
Não fiques a olhar, não estamos num circo. | Open Subtitles | لا تحدقي فيه، فنحن لسنا في سيرك |
Eu cantei uma música num circo em New Jersey | Open Subtitles | غنيت اغنيه في سيرك في نيو جيرسي |
Até vamos estar num circo a sério. | Open Subtitles | "لقد دخلنا في سيرك حقيقي" |
-A fama da nossa vítima já transformou isto num circo. | Open Subtitles | هل ترى ؟ شهرة الضحية تحول الأمر إلى سيرك إعلامي |
E não vou deixar que a transformem num circo. | Open Subtitles | و لن أسمح لأن تتحول إلى سيرك لعين |
Se transformar isto num circo, ainda acaba por matar alguém. | Open Subtitles | إن تحوّل الوضع إلى سيرك سيُقتل أحد ما |
Por favor, não transformem esta investigação num circo. | Open Subtitles | لكن رجاءً لا تحول هذا التحقيق إلى سيرك. |
Isto vai transformar-se num circo. | Open Subtitles | سيتحول الأمر إلى سيرك |