Na administração Kennedy, num esforço para reduzir os preços ascendentes dos fármacos, um deputado do Tennessee propôs uma ideia. | TED | بالعودة تحت إدارة كينيدي، في محاولة للحد من ارتفاع تكاليف الأدوية، اقترح عضو الكونغرس من ولاية تينيسي فكرة. |
Inclusive proibiram que vestissem roupas típicas dos Highlands, num esforço de expropriar não apenas de seus bens, mas de sua identidade. | Open Subtitles | حتى أن لباس المناطق المرتفعة تم حظره في محاولة لتجريد القبائل ليس فقط من أملاكهم بل ومن هويتهم |
num esforço para pouparmos tempo, terei de insistir que passemos à frente todas as ameaças que eu sei que esta preparado para fazer. | Open Subtitles | في محاولة لتوفير بعض الوقت علي أن أشير بإلحاح بأن تضع جانباً كل الخطط التي قمت بإعدادها للرد |
E o George Sr. trabalhava num esforço para embelezar o passeio, mediado pelo director da prisão, Stefan Gentles. | Open Subtitles | -حقاً وكان (جورج) الأول, يعمل في تحسين مظهر الطريق تحت إشراف الآمر (ستيفن جانتلز) |
E o George Sr. trabalhava num esforço para embelezar o passeio, mediado pelo director da prisão, Stefan Gentles. | Open Subtitles | -حقاً وكان (جورج) الأول, يعمل في تحسين مظهر الطريق تحت إشراف الآمر (ستيفن جانتلز) |
Esta noite, quase um mês após a posse trágica de Patrick Darling, a família, num esforço de esclarecer o assunto, concordou em falar sobre os eventos daquela tarde dolorosa. | Open Subtitles | الليلة,وبعد مضي شهر من حفل التنصيب السيناتوري لباتريك دارلنق وفي محاولة منها لوضع الأمور في نصابها, وافَقت العائلة على الحديث عن مجريات ذلك اليوم ولواحقه المحزنة |
Depois o cérebro, num esforço de se auto-preservar, desligou todas as funções corporais não essenciais. | Open Subtitles | ثم قام دماغه بإيقاف كل وظائف الجسم الغير ضرورية في محاولة للحفاظ على نفسه |
Estas marcas indicam que a Sarah pode ter doado medula óssea num esforço para salvá-la. | Open Subtitles | وتلك العلامات تُشير إلى أن سارة تبرعت بنخاع عظمها في محاولة لإنقاذ أختها. |
O José já estava a tentar contactar nobres Ingleses Católicos num esforço para consolidar apoio para o plano do Vaticano. | Open Subtitles | نعم جوزيف كان بالفعل يحاول الوصول للبارزين, من النبلاء الإنجليز الكاثوليك في محاولة |
Traí essa promessa num esforço para proteger uma investigação em curso do FBI e dos serviços secretos. | Open Subtitles | لقد خنت هذا التعهد في محاولة لحماية تحقيق جاري بواسطة المكتب الفيدرالي والخدمة السرية |
Se for o caso, não deixem de responder à pergunta em questão, mas enquadrem a vossa resposta em promoção num esforço para reunir um financiamento mais elevado para as vossas "start-ups." | TED | وإذا كان الأمر كذلك، أجيبي عن السؤال بكل الوسائل، لكن صيغي ردودك بالتنمية فقط في محاولة جمع مقدار أكبر من التمويل لشركتك الناشئة |
num esforço para descobrir DVDs piratas, a Associação Cinematográfica da América começou a usar cães treinados no Aeroporto de Heathrow, em Londres. | Open Subtitles | في محاولة لكشف أقراص الدي في دي المُقرصنة بدأ اتحاد السينما الأمريكي باستخدام الكلاب المدربة من مطار (هيثرو) في لندن |
num esforço de culpar o rapaz. | Open Subtitles | في محاولة لتثبت التهمة على الفتى |
"num esforço para se tornar mais equilibrado "e saber como é a vida dos menos privilegiados, | Open Subtitles | "في محاولة لتحسين شخصيته وتجربة حياة النصف الآخر، |
- E num esforço para ser... um pouco menos difícil, aqui está o acordo: | Open Subtitles | وذلك في محاولة لأكون قليلا أقل.. صعوبة. |
Imagino que num esforço para tentar chegar a um acordo de imunidade com a sua agência, vai tentar incriminar a Massive Dynamic por todos os seus actos. | Open Subtitles | وأعتقد أنه في محاولة للحصول على الحصانة، فهو يحاول لوم (ماسيف ديناميك) على أعمالك القذرة. |
Agora, Anakin Skywalker e Ahsoka Tano descem até aos traiçoeiros bairros de gangsters num esforço para encontrar um corrupto e vil traficante de armas que tem vindo a comprar armas no mercado negro e a vendê-las aos inimigos da República. | Open Subtitles | (الآن، (آناكين سكاي ووكر (و (آسوكا تانو تم إرسالهم الى معاقل العصابات الخطرة في محاولة للبحث عن تاجر أسلحة شرير وفاسد |
num esforço para resolver o que devia surgir naturalmente para qualquer rapaz de 15 anos, o Chris empregou uma técnica criada para ajudar os homens a voltarem a associar a excitação ao sexo tradicional. | Open Subtitles | وفي محاولة لإصلاحُ ذلك، وهو أمرٌ طبيعي لطفل عمرهُ 15 عام صنع كريس تقنية لمساعدة الرجال |