O único num hospital de brancos, na cidade inteira, creio eu. | Open Subtitles | الوحيد في مستشفى للبيض في المدينة كلها على ما اعتقد |
Ele foi ferido no tiroteio... e encontra-se sob protecção num hospital de Londres. | Open Subtitles | أصيب أثناء تبادل إطلاق النار وقد وُضع في مستشفى بحراسة مشددة |
O próximo convidado desta noite trabalha como guarda-livros num hospital de Cleveland. | Open Subtitles | يعمل ضيفنا القادم اللّيلة يعمل ككاتب ملف في مستشفى كليفيلند. |
Trabalhavam num hospital de Jerusalém e nunca casaram. | Open Subtitles | عملا معا في مستشفى القدس ولكنهما لم يتزوجا أبدا،، أووه |
Nao sei se está ligado, mas ele morreu menos de uma semana depois num hospital de Moscovo. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كانوا متصلين لكن هو توفى بعد ذلك بأسبوع في مستشفى بموسكو |
Fui ferido e estive num hospital de campanha durante seis semanas. | Open Subtitles | أنا جرحت وكنت في مستشفى ميداني لستة أسابيع |
Uma mulher que vive no mesmo local continua sob proteção policial num hospital de Halifax. | Open Subtitles | والامرأة التي كانت تعيش في هذا العنوان هي تحت حماية الشرطة في مستشفى بهالفاكس |
Está a fazer voluntariado num hospital de convalescência. | Open Subtitles | إنها تتطوّع في مستشفى النقاهة و الشفاء |
Eu tinha que saber, por isso liguei a um amigo meu, do departamento do Xerife de L.A, e aparentemente, a Natal era enfermeira num hospital de Hollywood e foi à festa de natal anual, deu uma data de bebidas a um médico, | Open Subtitles | أجل كان يجب أن أعرف فأتصلت بصديق بي في " قسم عمدة " لوس أنجليس وواضح أن " ناتال " كانت ممرضة " في مستشفى " هوليوود |
Fique sabendo que o meu marido trabalha num hospital de negros! | Open Subtitles | يجب أنْ تعرف أنّ زوجـــي يعمل في مستشفى الزنوج! |
Sabes, estamos num hospital de categoria, | Open Subtitles | نحن هنا في مستشفى رئيسي |
Como seria de esperar num hospital de negros. | Open Subtitles | كما هو متوقّع في مستشفى زنجي. |
Trabalhei num hospital de campanha na Batalha de Marne. | Open Subtitles | عملت في مستشفى ميداتي في معركة ال(مارن). |
A policia suspeita de acto criminoso um fogo que reivindicou com cem vidas sexta-feira passada num hospital de veteranos construído em 2007. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} .. تتوقّع الشرطة أن هناك شيء خطير من جراء ذلك الحريق الذي أودى بمئات الأشخاص يوم الجمعة الماضية في مستشفى الثكنة العسكرية، الذي أُنشيء في عام 2007م .. |
Ele morreu uma hora depois num hospital de Jackson. | Open Subtitles | مات خلال ساعة في مستشفى (جاكسون). |