E ele tentou sair do país num jacto particular, então... | Open Subtitles | وهو كان يحاول مغادرة البلاد في طائرة خاصة لذلك ذهبنا الى هناك |
Até a levares para a Europa num jacto particular. | Open Subtitles | عندما تاخذها الى اوروبا في طائرة خاصة |
É minha primeira vez num jacto particular. | Open Subtitles | انها المرة الاولى في طائرة خاصة. |
Então voa por aí num jacto particular e entrega malas com dinheiro a príncipes sauditas? | Open Subtitles | إذن أتيت على متن طائرة خليجيّة وسلّمت حقائب من المال لسعوديين؟ |
Porque estamos de regresso à Terra, num jacto particular a beber champanhe cara e o teu par está com um lindo vestido. | Open Subtitles | {\pos(192,195)}يجعلنا نَعُود إلى الأرضِ على متن طائرة خاصّة {\pos(192,200)}شرب الشمبانيا المكلفة وارتداء تاريخكَ زي تنكري |