"num mundo de fantasia" - Traduction Portugais en Arabe

    • في عالم خيالي
        
    Você vive num mundo de fantasia... onde a vida é um livro e ninguém assina como autor. Open Subtitles أنت تعيش في عالم خيالي حيث الحياة كتاب ولا أحد يحاسب على تلك الكتابة
    A criança tem problemas porque vive num mundo de fantasia. Open Subtitles الفتاة لديه مشاكل لأنها تعيش في عالم خيالي
    E quando se aproximou dele, colocou-a num mundo de fantasia. Open Subtitles وحين إقتربتِ منه وضعكِ في عالم خيالي
    Vivemos num mundo de fantasia naquele hotel. Open Subtitles نعيش في عالم خيالي في هذا الفندق
    Estes gladiadores permitiram aos romanos emergir num mundo de fantasia, com que tinham uma relação próxima, com as visões deles mesmos e dos valores que consideravam importantes. Open Subtitles سمح هؤلاء المصارعون للرومان بالانغماس في عالم خيالي كانت تربطه علاقة وطيدة جدا برؤيتهم لأنفسهم , و بالمبادئ التي كانوا يعتبرونها مهمة
    Não quero viver num mundo de fantasia. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعيش في عالم خيالي
    Está a viver num mundo de fantasia. Open Subtitles أنت تعيش في عالم خيالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus