Cinque regressou à Serra Leoa, e encontrou o seu povo envolvido também numa guerra civil. | Open Subtitles | عاد سينكيه إلى سيراليون ليجد أهلهُ غارقون بحرب أهلية |
Então, a vossa luta pela liberdade pode acabar numa guerra civil? | Open Subtitles | هل ستنتهي نضالكم للحرية بحرب أهلية إذاً؟ |
Prefiro evitar uma desnecessária perda de vidas a lutar numa guerra civil contra ti. | Open Subtitles | أفضّل تفادي خسارة الأرواح الغير ضروري في خضم حرب أهلية معك. |
Na década de 1260, os netos de Gengis Khan estavam numa guerra civil por causa da herança e dividiram o reino em quatro impérios separados. | TED | بحلول ستينيات القرن الثالث عشر، كان حفيد جنكيز خان في أتون حرب أهلية من أجل الميراث وفتّـت المملكة إلى أربع إمبراطوريات منعزلة. |
Agora estamos envolvidos numa guerra civil... para determinar se qualquer nação assim concebida pode subsistir. | Open Subtitles | " الآن ، نحن مشتبكون في حرب أهلية " "لنحدد آي أمة مخلصة تماما ومتوقعأن تحياللأبد" |
Se nós mesmos o tentarmos tomar, apanham-nos numa longa luta armada e poderia transformar-se tudo numa guerra civil. | Open Subtitles | إن حاولنا السيطرة على المبنى بأنفسنا سيكون علينا الإشتباك في قتال و يمكن أن ينتهي الأمر الى حرب أهلية - ليست بمشكلتي - |
Querem transformar isto tudo numa guerra civil. | Open Subtitles | وتهدد بتحويل الأمر برمته إلى حرب أهلية |