E tu espetas o carro numa loja de conveniência? | Open Subtitles | و في المقابل أفسدت "الأمور في متجر "7-11 |
Há 5 minutos, numa loja de conveniência em Binghamton. | Open Subtitles | قبل 5 دقائق في متجر في بينغهامتون ليسحـب المحل |
Há um corpo numa loja de conveniência em Torrey Pines. | Open Subtitles | هذا وصل الآن " جثة في متجر بضائع في " توري باينز |
Casey Flynn, de 15 anos, caiu morto esta manhã, pouco depois de beber água Innoko numa loja de conveniência... | Open Subtitles | كيسي فلين " بعمر 15 عاماً إنهار " ومات صباحاً " بعد شرب زجاجة من مياه " إينوكو " في متجر قرب " توري باينز |
* Talvez fosse muito mais seguro trabalhar numa loja de conveniência nocturna, oh * | Open Subtitles | ربما يكون أكثر أمانا كموظف في متجر ليلي |
Lembra-me de nunca arranjar trabalho numa loja de conveniência. | Open Subtitles | ذكّريني أن لا أشتغل في متجر أبداً. |
Um assalto numa loja de conveniência em Williamsburg. | Open Subtitles | "سرقة في متجر المستلزمات في "ويليامزبورغ |
Eu trabalho numa loja de conveniência, sabe. | Open Subtitles | أنا أعمل في متجر ليلي، لعلمك |
Roubo numa loja de conveniência na Brand com a Paulson. | Open Subtitles | عملية سطو في متجر بشارع (براند) و(بولسون) |
De acordo com ele, foi activado pela primeira vez numa loja de conveniência em Waikiki. | Open Subtitles | ،وفقاً لأقواله فإنه شغل لأول مرة (في متجر صغير في (وايكيكي |
Apenas disponível numa loja de conveniência Red Shed. | Open Subtitles | ( متوفرة فقط في متجر ( ريد شيد |
Uma câmara de segurança localizada... numa loja de conveniência em Alexandria, na Virgínia... captou imagens de um tal Chris O'Halloran, esta manhã, acompanhado por uma mulher não identificada. | Open Subtitles | هناك كاميرا مراقبة أمنية في... متجر للخردوات بالإسكندرية بولاية (فيرجينيا)... إلتقط صورة لصبي يدعى (كريس أوهالوران)... |