Tu só inventas histórias malucas sobre merdas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | انتِ تختلقين قصص مجنونه فقط عن تراهات لم تحدث |
"Estudo o oposto: quando elas se lembram, "quando se lembram de coisas que nunca aconteceram "ou quando se lembram de coisas diferentes "do que realmente aconteceu". | TED | على العكس, عندما يتذكرون عندما يتذكرون اشياء لم تحدث او يتذكرون اشياء كانت مختلفة عن الطريقة التي كانت عليها |
é a penosa e sentimental saudade de épocas que nunca aconteceram. | TED | انه توق عاطفي مؤلم وموجع لأوقات لم تحدث أبدا. |
Sabes que às vezes te sentes triste por coisas, por coisas que nunca aconteceram ? | Open Subtitles | كم أنك تشعر حزيناً على أشياء أحياناً على أشياء لم تحدث أبداً |
A viagem de autocarro, que é real, leva-nos a lugares que, embora sendo reais, não o são, porque nunca aconteceram ao verdadeiro Peterman, que és tu. | Open Subtitles | أما بالنسبة لجولة الحافلة، والتي هي حقيقية تأخذك إلى أماكن، في حين أنها حقيقية إلا أنها ليست حقيقية بمعنى أنها لم تحدث حقاً |
Mas tem que ser muito esperta para fazer as pessoas acreditarem em coisas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | ولكن، عليكِ أن تكوني ذكية جدًّا لتحملي الناس على الاعتقاد بأن أشياء لم تحدث قد حدثت بالفعل |
Coisas destas nunca aconteceram na nossa dimensão! | Open Subtitles | أشياء كهذه لم تحدث في عالمنا على الإطلاق |
Pedimos esses registos telefónicos. Essas chamadas nunca aconteceram. | Open Subtitles | حسناً، استخرجنا سجلات تلك المكالمات، لم تحدث قطّ. |
Neste novo mundo, aqueles dias terríveis nunca aconteceram. | Open Subtitles | في هذا العالم لم تحدث تلك الأيام الفظيعه |
Queres continuar a fingir que nunca aconteceram certas coisas entre nós? | Open Subtitles | أتريدين الموافقة على أن تلك الأشياء المحددة بيننا لم تحدث إطلاقاً؟ |
Tecnoarqueologia é escavar e encontrar milagres do passado que nunca aconteceram, normalmente por boas razões. | TED | علم الآثارالتكنولوجي يعود مرة أخرى ، ويكشف عن معجزات سابقة لم تحدث أبدا -- عادة ما يكون لسبب وجيه. |
Preferem divertir-se com KT de carne e osso, ou ler sobre personagens imaginárias, num livro velho sobre uma série de coisas que nunca aconteceram realmente. | Open Subtitles | أتريدون حفلة بالأحرى بـ لحمِ حقيقيِ ودمِّ الكابا تاوس ، أَو تقَرؤا عن بَعض الأشخاصِ المزيفينِ، لـ كتاب مُغبر قديم بشأن حماقات لم تحدث أبداً |
Até fazer pessoas testemunharem coisas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | يمكنهم حتّى أن يجعلوا الناس تشهد -على أشياء لم تحدث قط |
Sonya, estou só a falar de crimes que nunca aconteceram. | Open Subtitles | (سونيا) أنا ببساطة أتحدث عن جرائم لم تحدث أبداً |
Provais os vossos argumentos com coisas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | تثبتين حججك بالأحداث التي لم تحدث |
Muitas coisas nunca aconteceram comigo. | Open Subtitles | الكثير من الأمور لم تحدث معي |
Ter memória de porcarias que nunca aconteceram? | Open Subtitles | بوجود ذكريات لم تحدث أبداً |
A fazer coisas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | نفعل الأشياء التى لم تحدث, |
nunca aconteceram. | Open Subtitles | "وكأنها لم تحدث أبداً" |
Parece que os anúncios daquela marca nunca aconteceram! | Open Subtitles | رباه! كأن اعلانات (دوف) تلك لم تحدث حتى |