"nunca chegaremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن نصل
        
    • فلن نصل
        
    Temos de diminuir o peso ou Nunca chegaremos a Cybertron. Open Subtitles جينسون فلتعطينى بعض الثقل والا لن نصل الى سيبرترون
    É muito perigoso. Nunca chegaremos ao estábulo com ela lá em cima. Open Subtitles إنه خطر جدا , نحن لن نصل إلى الأسطبلات بوجودها بالأعلى
    O Yai diz que Nunca chegaremos ao Kwai pelo seu caminho. Open Subtitles ياي يقول بأننا لن نصل أبداً إلى كواي بالطريق الذى سلكته أنت
    Enquanto estiver no comando, Nunca chegaremos. Open Subtitles و طالما أنا فى موقع القيادة لن نصل إلى هذا الحد
    Se continuas com essa atitude, Nunca chegaremos a lado nenhum. Open Subtitles إن التزمت بهذا الأسلوب فلن نصل إلى أي حل
    Se os russos capitularem amanhã, Nunca chegaremos a Moscovo. Open Subtitles تخيل لو أنه استسلم غدًا فلن نصل حينها لـ"موسكو"
    Nunca chegaremos à lua a este ritmo. Vamos acelerar o passo. Open Subtitles بهذه الوتيرة لن نصل القمر أبداً فلنحث الخطى
    Nunca chegaremos à lua neste ritmo. Vamos apertar o passo. Open Subtitles لن نصل الى القمر بهذا المعدل لنزد السرعة
    E Nunca chegaremos onde precisamos. Open Subtitles ولن أقدر على منعك من تقبيلي، وعليه لن نصل إلى ما نحتاج.
    E Nunca chegaremos onde precisamos. Open Subtitles إنّنا غير مناسبين لبعضنا، لن نصل لحيث نريد.
    Nunca chegaremos à entrada principal a partir daqui. Open Subtitles لن نصل أبداً إلى البوابة الرئيسية من هنا
    E irá ajudar-nos a derrotar quem quer que o tenha corrompido, mas, Nunca chegaremos lá até que consiga encarar aquilo que não consegue esquecer. Open Subtitles وسوف تساعدنا لنهزم ذلك المخادع لكنّنا لن نصل هناك حتى تواجه مهما ذلك الشيء الذي لا تستطيع تركه
    Nunca chegaremos lá neste ritmo. Open Subtitles بهذا المعدل لن نصل ابدا فى الوقت المحدد
    Nunca chegaremos lá, não é mamã? Open Subtitles نحن لن نصل الى هناك، يا ماما، ؟
    Nunca chegaremos a tempo de apanhar o teu tio estúpido. Open Subtitles لن نصل في الميعاد لنأخذ عمك الغبي
    Acho que Nunca chegaremos ao Novo Mundo. Open Subtitles أعتقد أننا لن نصل إلى العالم الجديد
    Duas, provavelmente Nunca chegaremos ao Stargate de qualquer maneira. Open Subtitles ...الثانية من المحتمل بأننا مطلقاً لن نصل الى البوابة على أيّ حال
    Nunca chegaremos ao meu pai se ele suspeitar. Open Subtitles لن نصل إلى والدي إن كان يشكّ في الأمر
    Porque senão consegue ver o que está errado nessa frase, "Ele está com a Rose", Nunca chegaremos a lado nenhum. Open Subtitles لان لو لا يمكنكِ رؤية ما هو خطأ في العبارة "انه برفقة (روز)" فلن نصل إلى شئ انه برفقة (روز)
    - Areia. - ...Nunca chegaremos. Open Subtitles فلن نصل إلى الشلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus