| - É isso, DJ. Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | هذا هو الأمر ، يا دى جى أنا لم أخبر ، أى شخص بالأمر |
| Nunca contei a ninguém o que te vou contar. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا ما أنا على وشك أن أقول لك. |
| Eu Nunca contei a ninguém e nunca importou. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا، وأنه لم يهم. |
| Nunca contei a ninguém, mas lá no fundo quero dançar. | Open Subtitles | إنني لم أخبر أيّ أحد بهذا لكن،بصراحة.. كنتُ أريد الرقص ... |
| Nunca contei a ninguém até agora. | Open Subtitles | لم أخبر أيّ أحد إلى أن أخبرتك للتوّ. |
| Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم اخبر اي احد بذلك |
| Contei-lhe coisas que Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | قلت أشياء لها أنا لم أخبر أحدا. |
| Nunca contei a ninguém sobre estas cenas. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا أي من تلك الأشياء. |
| Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحداَ أبداَ |
| Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا |
| Nunca contei a ninguém antes. | Open Subtitles | لم أخبر أيّ شخص بذلك من قبـل |
| Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم أخبر أيّ أحد. |
| Nunca contei a ninguém na minha vida! | Open Subtitles | "لم أخبر أيّ أحد في حياتي!" |
| Nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم اخبر اي احد |