Nós Nunca discutimos assim. Nós não estamos a discutir. | Open Subtitles | لم نتشاجر هكذا من قبل لسنا نتشاجر |
Dmitri foi por quem me apaixonei e mesmo assim eu e o Fyodor Nunca discutimos, nunca. | Open Subtitles | (ديمتري) هو من وقعت في حبه وحتى حينذاك أنا و(فيدور) لم نتشاجر أبداً |
E no entanto Nunca discutimos o nome de solteiras das nossas mães, os nomes de antigos animais de estimação, mascotes do secundário, professores preferidos. | Open Subtitles | ومع ذلك فإننا لم نناقش مطلقاً أسماء أمهاتنا قبل الزواج, وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية, |
Nós Nunca discutimos o que fazer. | Open Subtitles | و لكننا لم نناقش ماذا سنفعل لو حدثت |
Nunca discutimos sobre altura ou cor dos olhos. | Open Subtitles | لا نتجادل أبداً حول الطول أو لون العيون. |
Ainda bem que Nunca discutimos daquela maneira. | Open Subtitles | يسرني أننا لا نتجادل مثلهم |
Nunca discutimos. | Open Subtitles | لم نتشاجر أبداً |
Nunca discutimos à frente deles. | Open Subtitles | لم نتشاجر أمامها يومًا |
Nunca discutimos isto, porque nunca tive oportunidade, mas quando eu apanhar o Red John, vou cortá-lo ao meio e vê-lo a morrer lentamente. | Open Subtitles | لم نناقش هذا الأمر من قبل لأنني خلته مفهوماً لكن حين أقبض على (رِد جون) |
Nunca discutimos a possibilidade de uma garantia. | Open Subtitles | بالطبع , نحن لم نناقش إمكانية كفيل) لذلك) |
Espera, Nunca discutimos esse plano. | Open Subtitles | لم نناقش بالكامل (خطة (بوسلي |