"nunca discutimos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم نتشاجر
        
    • لم نناقش
        
    • لا نتجادل
        
    Nós Nunca discutimos assim. Nós não estamos a discutir. Open Subtitles لم نتشاجر هكذا من قبل لسنا نتشاجر
    Dmitri foi por quem me apaixonei e mesmo assim eu e o Fyodor Nunca discutimos, nunca. Open Subtitles (ديمتري) هو من وقعت في حبه وحتى حينذاك أنا و(فيدور) لم نتشاجر أبداً
    E no entanto Nunca discutimos o nome de solteiras das nossas mães, os nomes de antigos animais de estimação, mascotes do secundário, professores preferidos. Open Subtitles ومع ذلك فإننا لم نناقش مطلقاً أسماء أمهاتنا قبل الزواج, وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية,
    Nós Nunca discutimos o que fazer. Open Subtitles و لكننا لم نناقش ماذا سنفعل لو حدثت
    Nunca discutimos sobre altura ou cor dos olhos. Open Subtitles لا نتجادل أبداً حول الطول أو لون العيون.
    Ainda bem que Nunca discutimos daquela maneira. Open Subtitles يسرني أننا لا نتجادل مثلهم
    Nunca discutimos. Open Subtitles لم نتشاجر أبداً
    Nunca discutimos à frente deles. Open Subtitles لم نتشاجر أمامها يومًا
    Nunca discutimos isto, porque nunca tive oportunidade, mas quando eu apanhar o Red John, vou cortá-lo ao meio e vê-lo a morrer lentamente. Open Subtitles لم نناقش هذا الأمر من قبل لأنني خلته مفهوماً لكن حين أقبض على (رِد جون)
    Nunca discutimos a possibilidade de uma garantia. Open Subtitles بالطبع , نحن لم نناقش إمكانية كفيل) لذلك)
    Espera, Nunca discutimos esse plano. Open Subtitles لم نناقش بالكامل (خطة (بوسلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus