"nunca mais veremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن نرى
        
    "Somos grãos de areia no Infinito E nunca mais veremos a luz. Open Subtitles نحن كرمال البحر عدداً فـى الأبديه أبداً لن نلتقى أبداً لن نرى النور ثانيةً
    E nunca mais veremos o seu sorriso e o eu cabelo em forma de chifre. Open Subtitles و لن نرى إبتسامته الصبيانية و لا شعرة الذي على شكل قرون مرة أخرى
    Aposto que nunca mais veremos aquela aberração. Open Subtitles أجل، أنا أحزر بأننا لن نرى ذلك المسخ مرة أخرى
    Se ele levar o dinheiro, nunca mais veremos um cêntimo. Open Subtitles كريس،اذا اخذ المال لن نرى سنتا واحدا منه
    A NASA diz que nunca mais veremos outro tão próximo, na vida. Open Subtitles (ناسا)، تقول أننا لن نرى واحد في حياتنا بهذا القرب
    Richard, nunca mais veremos o Zedd, ou a Cara, ou a minha irmã. Open Subtitles (ريتشارد) ، لن نرى (زيد) أو (كارا) مُجدداً. و لا أختي.
    nunca mais veremos os dragões de novo. Open Subtitles لن نرى التنانين ثانيةً
    "nunca mais veremos ninguém como ele. Open Subtitles لن نرى مثيله ثانية
    Não acredito que nunca mais veremos a Bonnie! Open Subtitles لا استطيع التصديق اننا لن نرى (بوني) مجدداً.
    Daqui a um mês serás absolvido e nunca mais veremos o Gabe. Open Subtitles "وبعد شهر من الآن سوف تُبرّأ" "وسوف لن نرى أبدًا (غايب) مجدّدا"
    Imagina, nunca mais veremos o Dennis... Open Subtitles رباه، لن نرى (دينيس) مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus