Pensou que também tínhamos morrido, por isso nunca mais voltou. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد متنا أيضاً لذا لم يعد أبداً |
O teu papá partiu nessa noite e nunca mais voltou. | Open Subtitles | في هذه اليلة والدك غادر و لم يعد أبداً |
Uma foi pôr o casaco no bengaleiro e nunca mais voltou. | Open Subtitles | واحدة ذهبت لتلقي نظرة على معطفها و لم تعد أبداً |
Achei que o encontro ia bem até que foi à casa-de-banho e nunca mais voltou. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الموعد يسير بخير حال، حتى ذهبت إلى الحمام ولم تعد أبداً. |
Foi à casa de banho há uma hora e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد ذهب لدورة المياه منذ ساعة تقريباً ولم يعد قط |
O seu único filho foi para guerra e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد ذهب إبنه مُسرعاً إلى الحرب ... ولم يعُد مُجدّداً أبداً |
Depois de limparmos aquilo, o sangue nunca mais voltou. | Open Subtitles | وبعد ما نظّفنَا، الدمّ مَا رَجعَ. |
O meu pai diz que levaram o nosso vizinho e ele nunca mais voltou. | Open Subtitles | والدي يقول أنّهم أخذوا جارنا ولم يعد أبداً |
Ele fugiu e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد هرب بعيداً و لم يعد أبداً للمنزل |
Pelo que consta, nunca mais voltou. McGee. | Open Subtitles | و يمكنك أن تقول, إنه لم يعد أبداً |
Levou caçadores furtivos para o labirinto, e nunca mais voltou. | Open Subtitles | أخذ صيادين إلى المتاهة ولم يعد أبداً |
Tentei convencê-la a procurar ajuda e, então, uma noite ela foi... e nunca mais voltou. | Open Subtitles | كنت أقنعها أن تحصل على .. مساعدة طبيّة، و في ليلة ما خرجت . و لم تعد أبداً |
Maggie saio naquela noite. nunca mais voltou. | Open Subtitles | غادرت ماغي بتلك الليلة ولم تعد أبداً |
Saiu para o café, meteu uma faca no Duck, e nunca mais voltou. | Open Subtitles | ذهبت لتناول القهوة، طعنت (داكي) بسكين، ولم تعد أبداً. |
Esqueci-me. Ela nunca mais voltou. Eu não... | Open Subtitles | نسيتها و هي لم تعد أبداً |
Foi embora quando eram crianças e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد هجرهم عندما كانوا أطفالا ولم يعد قط |
E o seu namorado nunca mais voltou de Berlim. | Open Subtitles | لم يعد صديقك الحميم من (برلين) إذاً -لم يعد قط |
Saiu uma noite, e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد خرج في ليلهً ما , ولم يعُد قط |
e nunca mais voltou. | Open Subtitles | ولم يعُد مطلقاً |
Ele saiu e nunca mais voltou. | Open Subtitles | خَرجَ، وهو مَا رَجعَ. |