Senti fúria, raiva, como Nunca tinha sentido. | Open Subtitles | شعرت بثورة و غضب كما لم اشعر بهما من قبل. |
- É ele. Nunca tinha sentido um bebé dentro da barriga. | Open Subtitles | لم اشعر بطفل في أمعاء أحدهم من قبل |
No vosso escritório, tive uma sensação que Nunca tinha sentido antes. | Open Subtitles | اليوم في مكتبك, شعرت برجفه لم أشعر بها من قبل. |
As borboletas no meu estômago andam às voltas... como Nunca tinha sentido antes. | Open Subtitles | الفراشات فى معدتى تخفق ......... بطريقة لم أشعر بها من قبل |
Nunca tinha sentido isso antes e foi uma sensação muito boa. | Open Subtitles | وهذا لم أشعر به من قبل وقد كان أفضل شعورٍ على الإطلاق |
Nunca tinha sentido um vazio tão incompreensível dentro de mim. | Open Subtitles | لم أشعر من قبل بهذا الفراغ الغريب بداخلي |
Aquilo era magia... Nunca tinha sentido nada assim. | Open Subtitles | إنه سحر لم اشعر بمثله من قبل |
Nunca tinha sentido nada assim tão natural. | Open Subtitles | لم اشعر باى شئ طبيعى |
Uma emoção incrível, como Nunca tinha sentido. | Open Subtitles | العاطفة التي لم أشعر بها من قبل. |
Aprendi a sentir coisas que Nunca tinha sentido. | Open Subtitles | شعرت بأمور لم أشعر بها من قبل |
Mas, no pouco tempo que a tive, senti algo que Nunca tinha sentido. | Open Subtitles | ولكن في الفترة القليلة التي كانت معي, شعرت بشئ لم أشعر به سابقاً. |
Acordei com uma dor como Nunca tinha sentido. | Open Subtitles | لقد إستيقظتُ و أنا أعاني من ذلك الألم الذي لم أشعر به أبداً من قبل |
Senti uma coisa que Nunca tinha sentido antes. | Open Subtitles | كان لدي هذا الشعور شيء لم أشعر به من قبل |
Eu Nunca tinha sentido esta mistura de emoções. | Open Subtitles | لم أشعر من قبل بهذا القدر من العواطف، |
A sua música tocou-me de tal maneira como Nunca tinha sentido antes! | Open Subtitles | -تأثرت بأغنيتك كما لم أشعر من قبل . |