Eu tinha dezenove anos e Nunca tinha visto nada tão bonito! | Open Subtitles | لقد كنت في التاسعة عشر لم أرى شيئا بهذا الجمال من قبل |
Parece que a usam como depósito de lixo, etc. Nunca tinha visto nada igual. | Open Subtitles | لابد أن الناس يستخدمونها كموقع للنفايات لم أرى شيئا كهذا فى حياتى |
A lealdade e devoção dela... Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً بالحياة، مثل ولائها وإخلاصها. |
"Em todos os meus anos de Parlamento Nunca tinha visto nada assim". | Open Subtitles | فى كل سنوات عملى... بالبرلمان لم أرى شيئاً كهذا |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك. |
Mais ou menos. Eu não... eu não... Nunca tinha visto nada igual. | Open Subtitles | انا لا, انا لا, لم ارى شيئا مثله في حياتي |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | لم أرى شيء مثل هذا من قبل. |
Nunca tinha visto nada assim, nem num livro nem durante a formação. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً كهذا في حياتي، لا في الكتب ولا في فترةِ إقامتي |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | لم أرى شيئا مثل هذا من قبل |
Nunca tinha visto nada igual. | Open Subtitles | لم أرى شيئا مثل ذلك أبدا. |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | ! أنا لم أرى شيئاً مثله في حياتي |
Nunca tinha visto nada igual. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً كهذا أبداً. |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | لم أرى شيئاً كهذا من قبل |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئ مثله. |
Eu Nunca tinha visto nada igual. Sim. Bem... | Open Subtitles | لم ارى شيئا كهذا من قبل اه, نعم , حسنا |
Nunca tinha visto nada como aquilo antes. | Open Subtitles | لم أرى شيء كهذا من قبل |
Todos estes corpos, Nunca tinha visto nada parecido. | Open Subtitles | تعرفين، كلّ هذه الجثث... لم أرَ شيئاً مثل ذلك قطّ |
Eu Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | أنا لم أرَ شيئاً كهذا من قبل |