"nunca vai saber" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن يعرف
        
    • لن تعرف
        
    • لَنْ يَعْرفَ
        
    • لن يعلم
        
    Trouxe emprestado, de uma cliente que nunca vai saber que foi emprestado, porque vai ser tudo reposto antes do final do ano. Open Subtitles من زبون لن يعرف أبدا أنه تمت استعارته لأنه المبلغ سيرجع مع نهاية السنة
    E agora, o Dr. Holden nunca vai saber quem é a sua mãe verdadeira. Open Subtitles والآن الطبيب "هولدين" لن يعرف ابداً من والدته الحقيقية
    nunca vai saber quem realmente sou. Open Subtitles إنه لن يعرف أبداً من أنا حقيقة
    Está ali uma rapariga muito bonita, que vai entrar em um avião, e se não pará-la, ela nunca vai saber como realmente te sentes. Open Subtitles هناك فتاة جميلة جداً و هي على وشك أن تصعد على طائرة ضخمة و إذا لم توقفها لن تعرف مطلقا حقيقة شعورك
    Oh, elas estão lá em cima, levamos os cérebros para a sala de jantar e a Sabrina nunca vai saber. Open Subtitles الفتيات في الأعلى سنأخذ العقول إلى غرفة الطعام و صابرينا لن تعرف أبداً
    Todos sentem muito porque a mãe do Chris Lawrence nunca vai saber a verdade, mas outras 57 vidas dependem disso, que jamais ninguém saiba a verdade. Open Subtitles كُلّ شخص آسفُ جداً... التي أمّ كرس لورانس لَنْ يَعْرفَ الحقيقةَ، لكن 57 روحَ تَعتمدُ على تلك،
    Um que só Deus nunca vai saber. Open Subtitles لكن مسألة أنه لن يعلم بها أحد إلا الرب.
    E é por isso que o Ted nunca vai saber sobre isto. Open Subtitles لهذا تد لن يعرف عن هذا
    O Ted nunca vai saber disto, entendido? Open Subtitles لن يعرف (تيد) شيئاً بخصوص هذا الأمر، مفهوم؟
    O meu país nunca vai saber quem sou. Open Subtitles وطني لن يعرف من انا
    Prometo-lhe, o Bauer nunca vai saber. Open Subtitles لا أحد غير عارفٍ بما فعلته يمكنه أن يدلّ عليك أنا أعدك.. (باور) لن يعرف مطلقاً
    Querido, o teu pai nunca vai saber. Open Subtitles حبيبي، لن يعرف والدك أبدًا.
    Ninguém nunca vai saber. Open Subtitles حسنًا, لن يعرف أحد بذلك
    A minha mãe nunca vai saber, porque nem sequer quer falar com eles. Open Subtitles أمي لن تعرف أبداً لأنها لن تتكلم حتى مع أحدهم
    E nunca vai saber quem elas são porque é completamente confidencial. Open Subtitles او هكذا سمعت نعم وانت لن تعرف ابداً من هم لإن ذلك سري تماماً
    nunca vai saber como passar o cartão de crédito... Open Subtitles لن تعرف ابداّ كيف تستعمل كريديت كارد
    Mantemos esta velocidade, e esta trajectória, o Stevens nunca vai saber que estamos a 10.000 pés. Open Subtitles علينا المحافظة على هذه السرعة و المسار ستيفنز) لن يعلم أننا على إرتفاع عشرة آلاف قدم)
    Ele nunca vai saber disto. Nunca. Open Subtitles لن يعلم عن هذا أبداً
    Ele nunca vai saber que eu o amava. Open Subtitles لن يعلم أبدا أني أحببته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus