"o último sítio" - Traduction Portugais en Arabe

    • آخر مكان
        
    • المكان الأخير
        
    • اخر مكان
        
    A Organização dos Direitos Humanos é o último sítio de que alguêm se lembraria... de encontrar os maiores violadores dos direitos humanos da história. Open Subtitles وحقوق الإنسان التنظيم هو أي شخص آخر مكان تتوقع من أي وقت مضى لإيجاد بعض من أكبر منتهكي حقوق الإنسان في التاريخ.
    É o último sítio onde se lembrariam de nos vir procurar. Open Subtitles هذا آخر مكان قد يفكر أحدهم أن يبحث عنا فيه
    o último sítio onde se quer estar num tornado, é numa roulotte. Open Subtitles آخر مكان تريد أن تكون فيه خلال الإعصار هو في المقطورة
    Este é o último sítio no mundo que quero estar. Open Subtitles إنه آخر مكان في العالم أود .أنّ أذهب إليه
    Pensei que, depois da última vez, este fosse o último sítio aonde quisesses voltar. Open Subtitles هذا قد يكون المكان الأخير . الذي تريد أن تعود إليه
    Las Vegas seria o último sítio onde ele estaria. Open Subtitles كلا ، فإن لاس فيجاس اخر مكان يمكن ان يتواجد فيه
    É o último sítio que eles pensariam que nós iríamos procurar, correcto? Open Subtitles إنّه آخر مكان قد يخطر ببالنا أن نبحث فيه عنهما، صحيح؟
    No inverno, quando o exterior está absolutamente gelado, o último sítio onde se quereria ir seria um espaço ou um parque exterior TED في منتصف الشتاء،وحين تشتد البرودة في الخارج، آخر مكان تفكر في الذهاب إليه فضاء أو حديقة في الخارج.
    E, este o último sítio onde esperam achar uma verdadeira vidente, acredita. Open Subtitles إضافة إنه آخر مكان للوظيفة وكل شخص يتوقع وجود عرّافة حقيقية هنا, صدقيني
    Já sei, vou descobrir o último sítio onde ela usou o cartão. Open Subtitles طبعاً، إعرِف آخر مكان إستخدمت فيه بطاقة الإئتمان
    Espera um minuto, isso é de loucos. É o último sítio aonde ele estaria. Open Subtitles انتظر دقيقة هذا جنون هذا آخر مكان قد يكون فيه
    Este foi o último sítio onde o Daniel Jackson foi visto antes de contratar um guia chamado Rohilio Duran para o levar ao matagal. Open Subtitles هذا هو آخر مكان دانيال شوهد فيه قبل ان يستاجر رجاردو لياخده الى الغابة
    Este é talvez o último sítio onde seria expectável encontrar vida marinha. Open Subtitles قد تتوقع أنّ هذا آخر مكان تتواجد فيه حياة بحريّة.
    Tinha fé que este fosse o último sítio onde eles se lembrariam de procurar. Open Subtitles أتمنى أن يكون هذا آخر مكان قد يفكرون بالبحث فيه.
    Esperámos que este fosse o último sítio em que se lembrassem de procurar. Open Subtitles أتمنى أن يكون هذا هو آخر مكان يبحثون فيه.
    Suponho que nem sequer devia estar neste prédio, por isso, mesmo que esteja desaparecido, este seria o último sítio onde alguém procuraria. Open Subtitles اسمع، أخمّن أنّه لا يُفترض بك حتى التواجد في هذا المبنى، لذا لو تمّ الشعور بفقدانك، فإنّ هذا آخر مكان سيبحث فيه أحد.
    Acredita, Newt, no Texas, é o último sítio que queres ir. Open Subtitles ثقي بي نبيو تكساس هو آخر مكان تريدين أن تكوني به
    A dama disse que o último sítio pnde viu o marido foi no escritório. Open Subtitles قالت سيدة المقام بأن آخر مكان شاهدت زوجها كان في مكتبه.
    Tem cuidado. É o último sítio onde alguma vez quererás ir. Open Subtitles حذارٍ، فإنّه آخر مكان تودّي الذهاب إليه.
    o último sítio onde me queres encontrar, é no tribunal. Open Subtitles المكان الأخير الذي تريد رؤيتي فيه هو المحكمة
    Era o último sítio onde esperava encontrar um homem das páginas da sociedade. Open Subtitles هذا هو المكان الأخير الذي كُنت أتوقع أن أجد به رجل ذو مكانة رفيعة بالمجتمع مثلك به
    A tua casa é o último sítio para onde queres ir, não? Open Subtitles المنزل اخر مكان تودين البقاء به , اليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus