É o único tipo que conheço a trabalhar no ramo do crime. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي أعرفة يعمل مجرم من تحت السلم. ما الأمر؟ |
O Ronnie era o único tipo que o deixava frequentar. | Open Subtitles | روني هو الشخص الوحيد الذي سمح له بالتسكع في وندرلاند |
Ele é o único tipo que sei que posso confiar. | Open Subtitles | براين صلب إنه الشخص الوحيد الذي أعلم أنه بإمكاني الوثوق به |
o único tipo que posso ajudar. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي يمكنني إحداث فارقاً معه |
Não vamos matar o único tipo que pode provar a nossa inocência. | Open Subtitles | لن نقتل الرجل الوحيد الذي بوسعه إثبات براءتنا |
És o único tipo que conheço que não corre perigo de vida. | Open Subtitles | انت الرجل الوحيد الذي اعرف ان حياته ليست في خطر الجميع يعرف ذلك. |
Sou o único tipo que conheces que pode arrombar aquele cofre. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف كيف يفتح تلك الخزانة |
O espião pensa que o único tipo que o podia apanhar está morto. | Open Subtitles | الجسوس يعتقد ان الشخص الوحيد الذي يبحث عنه ميت |
Ele é o único tipo que conheço que gosta de conhecer a família. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي أعرفه والذي يحب لقاء العائلات |
o único tipo que sei que dava uma desculpa para faltar ao próprio funeral. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي أعرف بأنّه سيختلق عذراً ليفوّت جنازته .. |
o único tipo que pode identificar o nosso mais procurado | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكن أن يحدد هوية الرجل الأول الأكثر طلباً، |
Mas o único tipo que deitou fora o dele foi a vítima. | Open Subtitles | لكن الشخص الوحيد الذي رماها كان الضحية |
Simon Hutchins, o único tipo que tinha experiência militar. | Open Subtitles | {\pos(191,220)}(سايمون هاتشينز) {\pos(191,220)}الشخص الوحيد الذي يمتلك خبرة عسكرية |
És o único tipo que conheço com menos cabelo do que eu. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه يملك شعرًا أقل مني |
E tu... tu estás a tentar prender o único tipo que tem hipótese de matar aquele filho da mãe! | Open Subtitles | وأنت تحاول حبس الرجل الوحيد الذي يملك فرصة لقتل ابن العاهرة |
És o único tipo que gostei de conhecer lá dentro, por isso devo-te uma. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أحــببته داخل السجــن ، لــذا أنا مدين لك |
Uma missão suicida para despachar o único tipo... que poderia apontar o dedo a Keyser Söze. | Open Subtitles | مهمّة إنتحارية لضرب الرجل الوحيد الذي يمكنه أن يشير بأصابع الاتهام الي "كايزرسوزي". |
Para ajudar o único tipo, que esteve do meu lado. | Open Subtitles | لأساعد الرجل الوحيد الذي دافع عني |