- Deus o abençoe, irmão. | Open Subtitles | أوه، بوركت, أخي |
Deus o abençoe, senhor, salvou-me a vida. | Open Subtitles | باركك الرب .. يا سيدي لقد أنقذت حياتي |
Que o Senhor o abençoe e guarde, que o Seu rosto o ilumine e que com ele seja piedoso, que o Senhor o auxilie e lhe dê paz. | Open Subtitles | باركه الله وحفظه. فليجعل الله وجهه مشرق ومضيئ. فليمنحه الله الراحة والسكينة. |
Deus o abençoe. Deus o abençoe, Henry, de verdade! | Open Subtitles | بارككم الله و يباركك يا هنري حقاً |
É uma óptima pessoa. Deus o abençoe. | Open Subtitles | ـ شكرًا لك، أنّك حقًا شخص طيب ـ حسنًا، ليباركك الرب |
Deus o abençoe. | Open Subtitles | بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم. |
Que Deus o abençoe, Bispo Dutson, por nos salvar com as suas orações. | Open Subtitles | بوركت يا مطران (داتسون) لإنقاذك لنا بدعواتك. |
Deus o abençoe, senhor. Abençoado seja. | Open Subtitles | بوركت |
Deus o abençoe. | Open Subtitles | بوركت. |
- Deus te abençoe, Bernie. - Deus o abençoe, Sr. Brown. | Open Subtitles | (باركك الربّ يا (بيرني - (باركك الربّ، سيّد (براون - |
Deus o abençoe e a este grande País. | Open Subtitles | باركك الرب وبارك هذه البلد العظيمة |
Centenas de milhares de pessoas estão a chegar para me verem falar, não ao John McCain, Deus o abençoe. | Open Subtitles | مئات الالوف من الناس يأتون لمشاهدتي وأنا أتكلم، وليس جون ماكين باركه الرب |
Em seu mundo sei que trabalha até tarde mas sei que lhe pedirá isso logo... que Deus o abençoe e que passe o resto de sua vida junto com minha irmã em qualquer lugar do mundo! | Open Subtitles | والذى يعمل متأخرا فى عالمه ولكن فى عالم "ليف" فقد تقدم لخطبتها باركه الله لرغبته بمشاركة حياته مع أختى فى أى عالم |
Obrigado pelo teu tempo. Deus o abençoe. | Open Subtitles | شكرا على وقتك يباركك الرب |
Muito agradecido. Que Deus o abençoe. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً يا سيدى ليباركك الرب |
Deus o abençoe. | Open Subtitles | بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم. |
Deus o abençoe..você vê o chefe de dez mil homens sendo comandados por um rapaz | Open Subtitles | بارك الرب فيك... هل رأيت الرئيس عشرة من الرجال قضي عليهم من الأطفال |
Fez um bom trabalho, senhor. Deus o abençoe. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيد يا سيدي فليبارك الرب. |
Que Deus o abençoe, pela sua boa acção, Sr. Haverford. | Open Subtitles | فليباركك الله "و أعمالك الصالحة , سيد "هافرفورد أجل |
Deus o abençoe. | Open Subtitles | نعم, فليباركه الله. |
Deus o abençoe. | Open Subtitles | بُوركت |
Deus o abençoe, meu filho. | Open Subtitles | ليبارك الرب , يابُنى |