"o acordo era" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإتفاق كان
        
    • الصفقة كانت
        
    • كان الاتفاق
        
    • اتفاقنا كان
        
    • كان صفقة
        
    • كان اتفاقنا
        
    O acordo era só para ti. Se este tipo quer observar, são mais 50. Open Subtitles اسمع، الإتفاق كان معكَ فقط ذلك الرجل يريد المشاهدة وهذه 50 أخرى
    - Escuta, meu, O acordo era por 10 mil dólares, parceiro. Open Subtitles الإتفاق كان يا صديقي العزيز على عشرة الأف.
    O acordo era 50 das tuas por 500 das nossas. Open Subtitles الصفقة كانت 50 من نقودك مقابل 500 من نقودنا
    O acordo era para entregar primeiro o carro e só depois os 40 mil dólares, como se fossem o resgate. Open Subtitles نعم ، لكن الصفقة كانت .السيارة أولاً ، وبعدها الـ 40 ألف دولار مثلما كما لو ان هو كان الفدية
    O acordo era: Assim que a minha família estiver salva, solto-te. Open Subtitles كان الاتفاق ان اتركك تذهب حالما اتأكد ان عائلتى بأمان
    O acordo era nós ficarmos com dez turbinas em troca de 10 por cento da nossa colheita. Open Subtitles ..اتفاقنا كان . سنحصل علي عشرة طواحن مقابل نسبة من المحصول
    Ouve, O acordo era $300,000, e eu arranjei o dinheiro. Open Subtitles استماع، كان صفقة 300،000 دولار، واحضرت المال.
    O acordo era demasiado lucrativo. Open Subtitles أؤكّد لكما ذلك. الإتفاق كان مُربحاً جداً.
    O acordo era pegar na carrinha num local, levá-la para outro, e não olhar para a zona de carga. Open Subtitles الإتفاق كان القيادة بالعربة من منطقة إلى أخرى ، وعدم النظر إلى منطقة الحمولة
    O acordo era que testemunhava e depois recebia imunidade. Open Subtitles الإتفاق كان أن تُدلي بشهادتك ومن ثم تحصلين على إتفاق حصانتك
    O acordo era, o Dwight não explode nada e eu uso uma farda. Open Subtitles إذن , الإتفاق كان " دوايت " لا يفجر أي شيء وأنا أرتدي الزي
    O acordo era dar-lhe um tiro se ele desse um tiro a alguém. Open Subtitles .. لا ، الإتفاق كان أنه اذا اصاب شخصاً ! ستقوم بإصابته
    O acordo era fazê-lo tirar os calções. Open Subtitles لا "الإتفاق كان أن يخلع "كام الملابس القصيرة
    Disse-me que O acordo era eu trazer-lhe uma sobremesa. Open Subtitles لقد قلت أن الصفقة كانت أن أجلب لك قطعة حلوى واحدة
    O acordo era ficares a ver, não participar. Faço as coisas à minha maneira com a minha equipa. Open Subtitles الصفقة كانت على أن تقوم بالمباركة وليس المشاركة, سأقوم بذلك على طريقتي وبطاقمي
    O acordo era ajudares-me a resgatá-lo e não indicar-me uma direcção vaga. Open Subtitles الصفقة كانت تقتضي بأن تساعديني بالعثور عليه لا أنْ تشيري إلى إتجاهٍ مبهم
    O acordo era eu ser o polícia corrupto para poder acabar com alguns criminosos de alto nível. Open Subtitles الصفقة كانت أن أكون فاسدًا لكي أقبض على أشخاص في مستويات عالية
    O acordo era conseguir a pintura contigo como permuta. Open Subtitles الصفقة كانت أن أستعيد أنا اللوحة مقابل تسليمك له
    O acordo era com todos. Eram essas as condições. Open Subtitles كان الاتفاق يشمل شهادتكم جميعاً، تلك كانت الشروط
    Esse foi o acordo. O acordo era quando arranjasses a estrada. Open Subtitles هكذا كان الاتفاق - الأتفاق كان أن تصلح الطريق -
    O acordo era nós entregarmos as vossas pistolas e vocês venderem-nos as AKs. Open Subtitles اتفاقنا كان أن ننقل كل المسدسات اليدوية وتبيعنا الأٍسلحة الرشاشة
    O acordo era uivarmos à Lua. Open Subtitles اسمعني، اتفاقنا كان ينصّ على أن نعوي تحت ضوء القمر
    Mas vês, O acordo era para a Mya. Open Subtitles لكن ترى، كان صفقة لميا.
    - O acordo era eu pegar todos eles as fitas no escritório dele. Open Subtitles ــ كان اتفاقنا بأن تحصلي على كل الأشرطة في مكتبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus