"o amam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحبونه
        
    • يحبونك
        
    • يحبّونه
        
    • يحبانك
        
    Mas não podes fazer isso, sem punires as pessoas que o amam. Open Subtitles كما تريدين لكن لا يمكنك فعلها دون معاقبة من يحبونه
    Isto é apenas um monte de amigos a falarem com um amigo e a fazerem-no saber que o amam. Open Subtitles إنهم مجموعة من الأصدقاء يتحدثون مع صديقهم و يثبتون أنهم يحبونه
    Não sei quem você é ou o que quer, mas há pessoas nesta cidade que o amam e vão protegê-lo. Open Subtitles لا اعرف مَن تكون أو ماذا تريد ولكن هناك أناس في هذه المدينة يحبونه وسيحمونه
    Tem pessoas que o amam e parece ser triste e solitário. Open Subtitles ؟ لديك أناس يحبونك ولكنك تبدوا وكأنك حزين ووحيد
    O que conta é ter pessoas na sua vida que ama, e que o amam a si. Open Subtitles بل له علاقة بوجود أشخاص في حياتك الذين تحبهم و يحبونك
    Espero que sim, porque todos o amam. Open Subtitles على الأقلّ آمل أنّي مجنونة, لأنّ الجميع يحبّونه.
    Mas precisa de se lembrar que eles ainda o amam. Open Subtitles لكن عليك أن تتذكر أنهما لا يزالان يحبانك
    Os que o amam, os que o odeiam, os que não se interessam por ele ou por ti. Open Subtitles أولئك الذين يحبونه اولئك الذين يكرهونه اولئك الذين لا يبالون به او أنت
    quando for provado, receberá a coroa da vida, a qual o Senhor tem prometido aos que o amam. Open Subtitles لأنه يتقاضى إكليل الحياة أن الله وعد إلى أولئك الذين يحبونه.
    Será morto. Os que o amam ficarão a ver sem poderem evitar a agonia. Open Subtitles وقال انه سوف يقتل، وجميع أولئك الذين يحبونه سيبدو على،
    Pessoas que o amam, que contam com ele. Open Subtitles الناس الذين يحبونه الناس الذين يعتمدون عليه
    As pessoas boas ainda o amam. Open Subtitles . الناس الجيدون ما زالوا يحبونه
    Pergunta-me se os críticos o amam. Open Subtitles اسألني ان كان نقاد المسرح يحبونه
    Às vezes, aqueles que o amam _BAR_ dizem coisas más sobre ele... mas sempre são ditas _BAR_ como se o mar fosse uma mulher. Open Subtitles أحيانا الذين يحبونه " " ... يطلقون عليه أشياءا سيئه لكنهم كانوا دائما ما يخاطبونه ... " " بإعتبار أنها إمرأه
    Que aqueles que o amam, sejam como o sol quando nasce na sua força. Open Subtitles ليصبح أولئك الذين يحبونك مثل الشمس عندما تشرق في مجدها
    Você parece um jovem tão maravilhoso. Tenho a certeza que ele o amam. Open Subtitles يبدو كأنك شاب رائع أنا متأكدة بأنهم يحبونك
    Mesmo que eles afectem aqueles que o amam. Open Subtitles حتى لو كانت تؤثر على من يحبونك
    Há pessoas no mundo real que o amam. Open Subtitles هناك أشخاص يحبونك في العالم الحقيقي
    Enquanto isso Zalman, como Edmund, herda a sua loja, guarda o seu próprio seguro, ao mesmo tempo que tem a mulher e os filhos de Edmund, que o amam, para si. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، (زلمان) كـ(إدموند) يرث متجره للخدع السحريّة ويجمع مال التأمين، في حين يأخذ زوجة (إدموند) وأطفاله الذين يحبّونه كأبيهم
    E eles o amam. Open Subtitles وهما يحبانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus