"o amor verdadeiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحب الحقيقي
        
    • الحبّ الحقيقيّ
        
    • الحب الحقيقى
        
    • الحبّ الحقيقي
        
    • بالحب الحقيقي
        
    • الحب الصادق
        
    • زواجاً حقيقياً
        
    • حب حقيقي
        
    • حباً حقيقاً
        
    • حبّك الحقيقيّ
        
    Certo, então o Diabo não tem poder sobre o amor verdadeiro? Open Subtitles حسناً, الشيطان ليس لديه أية سيادة على الحب الحقيقي, صحيح؟
    E, com esta nova noção, encontrar o amor verdadeiro que escapa a tantos de nós. Open Subtitles ومع هذا المفهوم الجديد لنعثر على هذا الحب الحقيقي الّذي سيأتي العديد منّا
    Eu admito que temos os nossos problemas, como qualquer outro casal, mas o amor verdadeiro conquista tudo! Open Subtitles أعترف بأننا نعاني من مشاكل كأي زوج آخر، لكن الحب الحقيقي يغلب كل هذا
    o amor verdadeiro segue este anel onde quer que vá. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ يلحق هذا الخاتم أنّى ذهب يا بنيّ.
    - É mesmo? Ou talvez o amor verdadeiro seja mais forte que a lealdade falsa? Open Subtitles أم ربّما الحبّ الحقيقيّ أقوى من الوفاء الزائف؟
    Mas o quero dizer é que sei como se parece o amor verdadeiro, ok? Open Subtitles لكن ما أقصده هو أنى أعرف كيف يبدو الحب الحقيقى
    Crescemos a pensar que o amor verdadeiro nunca existe sem percalços. Open Subtitles نحن رفعت إلى الاعتقاد بأن الحب الحقيقي أبدا يسير بشكل سلس.
    Olha, tudo o que sei é que ninguem é perfeito e se tu encontras o amor verdadeiro amor, não o desperdices por uma briga tonta. Open Subtitles انظري كل ما أعلمه لا أحد كامل، وان وجدتي الحب الحب الحقيقي لا تتخلي عنه ببساطه بدون قتال عنيف
    E depois de alguns meses de solidão, começo a procurar o amor verdadeiro. Open Subtitles وبعد عدة أشهر أبدأ بالبحث عن الحب الحقيقي مجدداً
    Não me interpretes mal. Continuo a achar que o amor verdadeiro existe. Open Subtitles لا تسىء فهمي لا زلت أظن أن الحب الحقيقي موجوداً
    Eu nunca gostei dessa idéia, você conhece o amor verdadeiro e então morre? Cuidado! Open Subtitles أنا لم أفعل مثل تلك الفكرة أبداً تقابل الحب الحقيقي و ثمّ تموت
    E foi assim que começamos o nosso relacionamento, do jeito que todo o amor verdadeiro sempre começa, com bebedeiras, loucuras e a destruição de uma vida toda planejada. Open Subtitles هكذا بدأنا في العادة الحب الحقيقي يبدأ.. بالثمالة ودخول السجن والتشتيت عن حلم العمر.
    É tão injusto que o Diabo... arruine sempre o amor verdadeiro, sabes? Open Subtitles انه فقط .. ليس منصفاً أن الشيطان دائماً يخرب الحب الحقيقي , اتعلمين؟
    o amor verdadeiro não é fácil mas deve-se lutar por ele, porque assim que o encontramos, nunca pode ser substituído. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ ليس سهلاً. لكن يجب النضال في سبيله، لأنّه حالما نجده، لا يمكن استبداله أبداً.
    o amor verdadeiro é a magia mais poderosa de todas. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ هو السحر الأقوى على الإطلاق.
    "e quando o fez, o amor verdadeiro provou ser mais poderoso do que qualquer maldição. Open Subtitles و عندما قبّلها، تبيّن أنّ الحبّ ''الحقيقيّ أقوى مِن أيّة لعنة.
    O poder da sua mente extraterrestre não é páreo pata o amor verdadeiro! Open Subtitles قوة عقله الفضائية ليست أقوى من الحب الحقيقى
    Mas você tinha dito, que o amor verdadeiro é maior do que tudo! Open Subtitles لَكنَّك قُلتَ، أن الحبّ الحقيقي أكبرُ مِنْ الكلّ
    Estou aqui para celebrar o amor verdadeiro e não para escrevinhar a minha assinatura ilegível nuns estúpidos pedaços de papel que pode vender no eBay para que no próximo casamento possa usar um chapéu menos feio. Open Subtitles أنا هنا لأحتفل بالحب الحقيقي أخربش بتوقيعي الغير مشرع لقطعة ورق غبية تنتشر في مواقع البيع
    E quero que te lembres disto, que o amor... o amor verdadeiro nunca morre. Open Subtitles وأريد أن تتذكر هذا أن الحب... . الحب الصادق لا يموت أبدا تذكر هذا يا فتى
    Amy, mereces o amor verdadeiro. A tua alma gémea existe algures. Open Subtitles عزيزتي (أيمي) أنتِ تستحقين زواجاً حقيقياً.
    Eu sei como é ter o amor verdadeiro frustrado. Open Subtitles انا اعرف كيف يكون لك حب حقيقي معاق عنك
    Se você quer encontrar o amor verdadeiro, pare aqui. Open Subtitles اذا كنت تريد حباً حقيقاً توقف هنا
    Não posso... Não até encontrares o amor verdadeiro. Open Subtitles -لا أستطيع، ليس قبل أنْ تجدي حبّك الحقيقيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus