Certo, então o Diabo não tem poder sobre o amor verdadeiro? | Open Subtitles | حسناً, الشيطان ليس لديه أية سيادة على الحب الحقيقي, صحيح؟ |
E, com esta nova noção, encontrar o amor verdadeiro que escapa a tantos de nós. | Open Subtitles | ومع هذا المفهوم الجديد لنعثر على هذا الحب الحقيقي الّذي سيأتي العديد منّا |
Eu admito que temos os nossos problemas, como qualquer outro casal, mas o amor verdadeiro conquista tudo! | Open Subtitles | أعترف بأننا نعاني من مشاكل كأي زوج آخر، لكن الحب الحقيقي يغلب كل هذا |
o amor verdadeiro segue este anel onde quer que vá. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ يلحق هذا الخاتم أنّى ذهب يا بنيّ. |
- É mesmo? Ou talvez o amor verdadeiro seja mais forte que a lealdade falsa? | Open Subtitles | أم ربّما الحبّ الحقيقيّ أقوى من الوفاء الزائف؟ |
Mas o quero dizer é que sei como se parece o amor verdadeiro, ok? | Open Subtitles | لكن ما أقصده هو أنى أعرف كيف يبدو الحب الحقيقى |
Crescemos a pensar que o amor verdadeiro nunca existe sem percalços. | Open Subtitles | نحن رفعت إلى الاعتقاد بأن الحب الحقيقي أبدا يسير بشكل سلس. |
Olha, tudo o que sei é que ninguem é perfeito e se tu encontras o amor verdadeiro amor, não o desperdices por uma briga tonta. | Open Subtitles | انظري كل ما أعلمه لا أحد كامل، وان وجدتي الحب الحب الحقيقي لا تتخلي عنه ببساطه بدون قتال عنيف |
E depois de alguns meses de solidão, começo a procurar o amor verdadeiro. | Open Subtitles | وبعد عدة أشهر أبدأ بالبحث عن الحب الحقيقي مجدداً |
Não me interpretes mal. Continuo a achar que o amor verdadeiro existe. | Open Subtitles | لا تسىء فهمي لا زلت أظن أن الحب الحقيقي موجوداً |
Eu nunca gostei dessa idéia, você conhece o amor verdadeiro e então morre? Cuidado! | Open Subtitles | أنا لم أفعل مثل تلك الفكرة أبداً تقابل الحب الحقيقي و ثمّ تموت |
E foi assim que começamos o nosso relacionamento, do jeito que todo o amor verdadeiro sempre começa, com bebedeiras, loucuras e a destruição de uma vida toda planejada. | Open Subtitles | هكذا بدأنا في العادة الحب الحقيقي يبدأ.. بالثمالة ودخول السجن والتشتيت عن حلم العمر. |
É tão injusto que o Diabo... arruine sempre o amor verdadeiro, sabes? | Open Subtitles | انه فقط .. ليس منصفاً أن الشيطان دائماً يخرب الحب الحقيقي , اتعلمين؟ |
o amor verdadeiro não é fácil mas deve-se lutar por ele, porque assim que o encontramos, nunca pode ser substituído. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ ليس سهلاً. لكن يجب النضال في سبيله، لأنّه حالما نجده، لا يمكن استبداله أبداً. |
o amor verdadeiro é a magia mais poderosa de todas. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ هو السحر الأقوى على الإطلاق. |
"e quando o fez, o amor verdadeiro provou ser mais poderoso do que qualquer maldição. | Open Subtitles | و عندما قبّلها، تبيّن أنّ الحبّ ''الحقيقيّ أقوى مِن أيّة لعنة. |
O poder da sua mente extraterrestre não é páreo pata o amor verdadeiro! | Open Subtitles | قوة عقله الفضائية ليست أقوى من الحب الحقيقى |
Mas você tinha dito, que o amor verdadeiro é maior do que tudo! | Open Subtitles | لَكنَّك قُلتَ، أن الحبّ الحقيقي أكبرُ مِنْ الكلّ |
Estou aqui para celebrar o amor verdadeiro e não para escrevinhar a minha assinatura ilegível nuns estúpidos pedaços de papel que pode vender no eBay para que no próximo casamento possa usar um chapéu menos feio. | Open Subtitles | أنا هنا لأحتفل بالحب الحقيقي أخربش بتوقيعي الغير مشرع لقطعة ورق غبية تنتشر في مواقع البيع |
E quero que te lembres disto, que o amor... o amor verdadeiro nunca morre. | Open Subtitles | وأريد أن تتذكر هذا أن الحب... . الحب الصادق لا يموت أبدا تذكر هذا يا فتى |
Amy, mereces o amor verdadeiro. A tua alma gémea existe algures. | Open Subtitles | عزيزتي (أيمي) أنتِ تستحقين زواجاً حقيقياً. |
Eu sei como é ter o amor verdadeiro frustrado. | Open Subtitles | انا اعرف كيف يكون لك حب حقيقي معاق عنك |
Se você quer encontrar o amor verdadeiro, pare aqui. | Open Subtitles | اذا كنت تريد حباً حقيقاً توقف هنا |
Não posso... Não até encontrares o amor verdadeiro. | Open Subtitles | -لا أستطيع، ليس قبل أنْ تجدي حبّك الحقيقيّ |