Dada a ausência de sinais de luta violenta e o estado exangue do corpo calculamos que o animal a depositou aqui? | Open Subtitles | بناءاً على على قلة الأدلة ،التي تشير إلى المقاومة وحالة الجثة مستنزفة الدماء نعتقد أن الحيوان ألقى بها هنا |
Este é o animal a que pertencia aquela garra: o Suchomimus, | TED | ذلك هو الحيوان الذي أتى منه مخلب الأصبع: سوكاميموس. |
Ou posso expor o animal a um som totalmente sem significado e destrutivo. | TED | أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر. |
Ver o animal a pontapear por entre os cães, com os gritos do macaco foi muito divertido. | Open Subtitles | ورؤية الحيوان يركل بين الكلاب مع صرخات القرد كان موقفا مضحكا جدا |
Eu via o animal a 15 ou 18 cm de distância. Naquela época eu conseguia focar a essa curta distância; agora, olho para os meus dedos desfocados e percebo que esses dias acabaram. | TED | وها أنا أحدق على هذا الحيوان الذي يبعد حوالي ٦ أو ٧ بوصة عني وفي ذلك الوقت كنت أستطيع أن أركز بذلك القرب الان عندما أنظر إلى أصابعي الغير واضحة, أكتشف أن هذه الأيام ولت منذ زمن بعيد |
Seria possível convencer o animal a traí-lo? | Open Subtitles | هل يمكن أن يُقنع ذلك الحيوان لخيانته؟ |
Vejo que ensinou o animal a não falar fora de hora. | Open Subtitles | أرى أنّك علمت الحيوان ألا يرد الكلام |