"o ano novo" - Traduction Portugais en Arabe

    • السنة الجديدة
        
    • العام الجديد
        
    • رأس السنة
        
    • بالعام الجديد
        
    • السنه الجديده
        
    • بداية السنة
        
    • للعام الجديد
        
    À luz do dia, o Ano Novo parecia prometedor. Open Subtitles في ضوء النهار، بدت السنة الجديدة واعدة. ‏
    Fui a Miami Beach passar o Ano Novo Chinês com a minha avó. Open Subtitles ذهبت إلى شاطئ ميامي لصرف السنة الجديدة الصينية مع جدتي الأمومية.
    Posso oferecer a ambos uma gota de uísque irlandês para receber o Ano Novo? Open Subtitles هل لي بأن أقدم لأي منكما قليلاً من الويسكي الأيرلندي لمواكبة إعلان السنة الجديدة
    Comprar roupas novas para começares bem o Ano Novo. Open Subtitles لديك خزانة ملابس جديدة كبيرة لتبدأ العام الجديد.
    E não preciso sair do país até depois do final de ano, então ainda temos o Ano Novo. Open Subtitles و ليس علي فعليا مغادرة البلاد حتى بعد عطلة الأعياد لذا لا زال لدينا العام الجديد
    Eu mesmo não ía querer passar o Ano Novo connosco. Open Subtitles إنهم لا يريدون قضاء عيد رأس السنة معنا أيضاً
    Podem fazer seus planos para o Ano Novo. Open Subtitles هناك الآن تستطيع اتخاذ قرارات السنة الجديدة
    o Ano Novo foi há três meses, mas tomem lá uma prenda à mesma. Open Subtitles السنة الجديدة بدأت منذ ثلاثة أشهر ، لكن هذه هدية على أي حال
    Deve ser maravilhoso estar sempre a comemorar o Ano Novo. Open Subtitles لابد انه رائع تكرار عشية السنة الجديدة ، مرة بعد مرة بعد مرة
    De chineses que disseram estar a comemorar o Ano Novo em Fevereiro. Open Subtitles ادعى بعض الصينيين الاحتفال برأس السنة الجديدة في شباط
    'Senhoras e cavalheiros, a hora chegou...' 'para a contagem decrescente para o Ano Novo.' Open Subtitles سيداتى سادتى لقد حان الوقت للعد التنازلى على السنة الجديدة
    Venha à Loja da Comida para tudo o que precisa para o Ano Novo! Open Subtitles إنها تخفيضات السنة الجديدة في متجرنا للأطعمة
    Depois, à noite, estamos todos convidados para uma recepção no Palácio Presidencial, para recebermos o Ano Novo. Open Subtitles فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد
    O suficiente para entrar o Ano Novo. Open Subtitles لا أدرى, ربما نصف ساعة لنبقى حتى حلول العام الجديد
    Depois, à noite, estamos todos convidados para uma recepção no Palácio Presidencial, para recebermos o Ano Novo. Open Subtitles فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد
    Não sei. Acho que basta meia hora. O suficiente para entrar o Ano Novo. Open Subtitles لا أدرى, ربما نصف ساعة لنبقى حتى حلول العام الجديد
    A festa do Tet é para eles o 4 de Julho, o Natal e o Ano Novo, todos juntos. Open Subtitles إن أعياد التيت هي مثل احتفالات الرابع من يوليو و الميلاد و رأس السنة مجتمعة
    Talvez eu tenha confundido o Natal e o Ano Novo. Open Subtitles ربما اختلط الأمر علي بين عيد الميلاد و رأس السنة
    E não podemos celebrar o Ano Novo sem peixes coloridos! ? Não fiques aí sentada. Open Subtitles ألن نستطيع أن نحتفل بالعام الجديد بدون سمك الزينة؟
    Sim, bem, os teus pais sabem como receber o Ano Novo. Open Subtitles نعم، حَسناً، عائلتك حقا تعرف كيف تتواصل في السنه الجديده
    O dia 1 de Abril representava o Ano Novo pagão. Open Subtitles أول يوم من أبريل كان بداية السنة الوثنية
    Não teremos nenhum para o Ano Novo, nem para quando vier a avó. Open Subtitles لن يبقى لنا شئ للعام الجديد ولن يكون لدينا شيء عند حضور جدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus