E eu disse, "Abre o banco e dá-me o meu dinheiro." - Sim. | Open Subtitles | لقد قلت أنك يجب أن تفتح البنك و تحضر لى أموالى |
Falei com o banco, e a hipoteca é demasiado alta para nós. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع البنك, و الرهينة أكثر مما نحتاج |
Tenho qiue ligar para o banco e dizer: Foda-se | Open Subtitles | لابد و ان اخابر البنك و اقول له, "اللعنه عليك." |
Vou ligar para o banco e ver o que temos de fazer. | Open Subtitles | سأتصل بالبنك وسأعرف ما يتعين علينا القيام به. |
Era o final do mês e ela estava a fazer os relatórios da tesouraria. Normalmente, a sua chefe, Rita Crundwell, dava-lhe uma lista de contas e dizia "Liga para o banco e pede estas contas específicas." | TED | وانتبهوا كانت كاثي في نهاية الشهر وكانت تقوم بعد تقريرها كأمين صندوق للمدينة وأعطتها رئيستها ريتا كراندويل لائحة حسابات وقالت اتصلي بالبنك أريد الحسابات هذه |
Volta para o banco e a gente já se vê. | Open Subtitles | عد إلى البنك و سنراك قريباً |
Arrombem o banco e levem a massa | Open Subtitles | "إقتحم البنك و اسرق هذه الكعكة" |
Qual é a ligação entre o banco e Volk? | Open Subtitles | ما العلاقة بين البنك و(فولك)؟ |
- Estás despedida telefonei para o banco, e disse que me roubaste e andavas a beber e eles acreditaram. | Open Subtitles | -أنت مطروده اتصلت بالبنك وأخبرتهم انك تسرقين وتشربين اثناء العمل وهم صدقوني |
Vamos falar com o banco e pedir os números de identificação do dinheiro. | Open Subtitles | لنتصل بالبنك ونحصل على أرقام الأموال |