"o buraco negro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الثقب الأسود
        
    • الثقب الاسود
        
    Estamos quase a ver um buraco negro a perfurar o espaço-tempo, e quando entra tão profundamente, há uma altura em que a luz orbita o buraco negro. TED يمكننا تقريبًا رؤية ثقب أسود يخترق الزمكان، وحين يجتاز عمقًا كبيرًا، نصل إلى مرحلة يدور عندها الضوء حول الثقب الأسود.
    Mas para ver um, é preciso construir um telescópio do tamanho da Terra. Porque o buraco negro que estamos a ver emite abundantes ondas rádio. TED لكن لرؤية أحدها، ستحتاج لبناء تلسكوب بحجم الأرض، لأن الثقب الأسود الذي ننظر إليه تنبعث منه موجات إشعاعية وفيرة.
    SD: O que está a acontecer é que o buraco negro está a rodar. TED ش.د: ما يحدث هنا هو أن الثقب الأسود يدور.
    SD: Certo. o buraco negro na M87, que vimos há bocado, é 6500 milhões de massas solares. TED ش.د: لقد اتضح أن الثقب الأسود في المجرة مسييه 87، الذي شاهدناه سابقًا، ذو 6,5 مليار كتلة شمسية.
    Trata-se de um raio virtual, não real; o buraco negro não tem tamanho. TED انه شعاع تخيلي و ليس حقيقي، الثقب الاسود لا يملك أبعاد
    o buraco negro no centro da nossa galáxia é 1000 vezes mais pequeno, mas está 1000 vezes mais próximo. TED الثقب الأسود في مركز مجرتنا أصغر بآلاف المرات، لكنه أيضًا أقرب بآلاف المرات.
    Para um observador do exterior, pareceria que o buraco negro tinha emitido a partícula que escapara. TED في تلك الأثناء، بالنسبة لمراقب خارجيّ، سيبدو وكأنّ الثقب الأسود قد قذف بالجسيم المُفلت.
    É o buraco negro. Temos que nos afastar. Open Subtitles إنه الثقب الأسود نحن بحاجة لمزيد من الإبتعاد
    Os Maias acreditavam que o buraco negro no centro da Via Láctea, era o umbigo da Galáxia, cujo material originou as estrelas. Open Subtitles كان شعب المايا يعتقد بأن الثقب الأسود الموجود في مركز مجرة درب التبانة هو بمثابة سُرة للمجرة حيث كانت تولد النجوم
    Literalmente, esta matéria, o espaço onde estou, corre pela borda e para o buraco negro. Open Subtitles أنا في الفضاء وهذا الركام الفضائي يتجه بالفعل نحو الثقب الأسود، الذي يتدفق عبر الحافة إلى الثقب الأسود.
    E num ponto muito especial chamado "horizonte de eventos", o espaço flui à velocidade da luz para o buraco negro. Open Subtitles وعند نقطة خاصة جداً تسمى أفق الحدث، يكون التدفق في الفضاء بسرعة الضوء إلى الثقب الأسود.
    E tudo no Universo tem de seguir essas curvas, desde o buraco negro mais maciço ao menor grão de poeira, e até mesmo os feixes de luz. Open Subtitles وكل شيء في الكون يجب أن يتبع هذه المنحنيات، من الثقب الأسود الهائل إلى أصغر ذرة من الغبار، حتى أشعة الضوء.
    É o buraco negro de estar só num buraco negro. Open Subtitles إنه الثقب الأسود الناتج عن كونك وحيدًا داخل ثقب أسود.
    É o buraco negro de estar só num buraco negro. Open Subtitles إنه الثقب الأسود الناتج عن كونك وحيدًا داخل ثقب أسود.
    Se imaginarmos que o buraco negro está, de facto, a perder partículas, com o passar do tempo, diminuirá de tamanho, acabando por evaporar. Open Subtitles إذا بوسعنا تخيل هذا الثقب الأسود يفقد الجزيئات، حينها، مع مرور الوقت، سوف يصغر بالحجم، وبعدها يتلاشى. ـوبالنهاية..
    A fronteira fatídica que separa o buraco negro do resto do Universo chama-se horizonte de eventos. Open Subtitles الحاجز المصيري الذي يفصل الثقب الأسود عن باقي الكون يُسمى أُفق الحدث
    Aprendi tudo o que pude sobre o buraco negro, mas não consegui mandar nada ao teu pai. Open Subtitles تعلّمت قدر المستطاع عن الثقب الأسود لكنّي لمْ أستطع إرسال أيّ شيء لأبيكِ
    o buraco negro, onde a força da gravidade é tão intensa que nem a luz escapa. Open Subtitles الثقب الأسود, حيث الجاذبية عالية لدرجة أنها تسحب الضو.
    A curvatura do espaço-tempo à volta do buraco negro faz nascer a flutuação quântica, e o buraco negro irradia. TED فإن منحنى الفضاء-الزمن حول الثقب الأسود يحي تردد ميكانيكا الكم، و الثقب الأسود يشع.
    o buraco negro é a Customs and Border Protection, o centro CBP, na porta de entrada de San Ysidro, mesmo ao lado de um luxuoso centro comercial. TED الثقب الأسود هو دائرة الجمارك وحماية الحدود، أو مؤسسة CBP، عند منفذ دخول سان سيدرو، بجانب مجمع تسوق راقي.
    A massa e a gravidade continuam crescendo de acordo, então o buraco negro cresce cada vez mais poderoso. Open Subtitles بناء على ذلك، تستمر كتلة الجاذبية في الزيادة ليصبح الثقب الاسود أكثر و أكثر قوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus