Estamos quase a ver um buraco negro a perfurar o espaço-tempo, e quando entra tão profundamente, há uma altura em que a luz orbita o buraco negro. | TED | يمكننا تقريبًا رؤية ثقب أسود يخترق الزمكان، وحين يجتاز عمقًا كبيرًا، نصل إلى مرحلة يدور عندها الضوء حول الثقب الأسود. |
Mas para ver um, é preciso construir um telescópio do tamanho da Terra. Porque o buraco negro que estamos a ver emite abundantes ondas rádio. | TED | لكن لرؤية أحدها، ستحتاج لبناء تلسكوب بحجم الأرض، لأن الثقب الأسود الذي ننظر إليه تنبعث منه موجات إشعاعية وفيرة. |
SD: O que está a acontecer é que o buraco negro está a rodar. | TED | ش.د: ما يحدث هنا هو أن الثقب الأسود يدور. |
SD: Certo. o buraco negro na M87, que vimos há bocado, é 6500 milhões de massas solares. | TED | ش.د: لقد اتضح أن الثقب الأسود في المجرة مسييه 87، الذي شاهدناه سابقًا، ذو 6,5 مليار كتلة شمسية. |
Trata-se de um raio virtual, não real; o buraco negro não tem tamanho. | TED | انه شعاع تخيلي و ليس حقيقي، الثقب الاسود لا يملك أبعاد |
o buraco negro no centro da nossa galáxia é 1000 vezes mais pequeno, mas está 1000 vezes mais próximo. | TED | الثقب الأسود في مركز مجرتنا أصغر بآلاف المرات، لكنه أيضًا أقرب بآلاف المرات. |
Para um observador do exterior, pareceria que o buraco negro tinha emitido a partícula que escapara. | TED | في تلك الأثناء، بالنسبة لمراقب خارجيّ، سيبدو وكأنّ الثقب الأسود قد قذف بالجسيم المُفلت. |
É o buraco negro. Temos que nos afastar. | Open Subtitles | إنه الثقب الأسود نحن بحاجة لمزيد من الإبتعاد |
Os Maias acreditavam que o buraco negro no centro da Via Láctea, era o umbigo da Galáxia, cujo material originou as estrelas. | Open Subtitles | كان شعب المايا يعتقد بأن الثقب الأسود الموجود في مركز مجرة درب التبانة هو بمثابة سُرة للمجرة حيث كانت تولد النجوم |
Literalmente, esta matéria, o espaço onde estou, corre pela borda e para o buraco negro. | Open Subtitles | أنا في الفضاء وهذا الركام الفضائي يتجه بالفعل نحو الثقب الأسود، الذي يتدفق عبر الحافة إلى الثقب الأسود. |
E num ponto muito especial chamado "horizonte de eventos", o espaço flui à velocidade da luz para o buraco negro. | Open Subtitles | وعند نقطة خاصة جداً تسمى أفق الحدث، يكون التدفق في الفضاء بسرعة الضوء إلى الثقب الأسود. |
E tudo no Universo tem de seguir essas curvas, desde o buraco negro mais maciço ao menor grão de poeira, e até mesmo os feixes de luz. | Open Subtitles | وكل شيء في الكون يجب أن يتبع هذه المنحنيات، من الثقب الأسود الهائل إلى أصغر ذرة من الغبار، حتى أشعة الضوء. |
É o buraco negro de estar só num buraco negro. | Open Subtitles | إنه الثقب الأسود الناتج عن كونك وحيدًا داخل ثقب أسود. |
É o buraco negro de estar só num buraco negro. | Open Subtitles | إنه الثقب الأسود الناتج عن كونك وحيدًا داخل ثقب أسود. |
Se imaginarmos que o buraco negro está, de facto, a perder partículas, com o passar do tempo, diminuirá de tamanho, acabando por evaporar. | Open Subtitles | إذا بوسعنا تخيل هذا الثقب الأسود يفقد الجزيئات، حينها، مع مرور الوقت، سوف يصغر بالحجم، وبعدها يتلاشى. ـوبالنهاية.. |
A fronteira fatídica que separa o buraco negro do resto do Universo chama-se horizonte de eventos. | Open Subtitles | الحاجز المصيري الذي يفصل الثقب الأسود عن باقي الكون يُسمى أُفق الحدث |
Aprendi tudo o que pude sobre o buraco negro, mas não consegui mandar nada ao teu pai. | Open Subtitles | تعلّمت قدر المستطاع عن الثقب الأسود لكنّي لمْ أستطع إرسال أيّ شيء لأبيكِ |
o buraco negro, onde a força da gravidade é tão intensa que nem a luz escapa. | Open Subtitles | الثقب الأسود, حيث الجاذبية عالية لدرجة أنها تسحب الضو. |
A curvatura do espaço-tempo à volta do buraco negro faz nascer a flutuação quântica, e o buraco negro irradia. | TED | فإن منحنى الفضاء-الزمن حول الثقب الأسود يحي تردد ميكانيكا الكم، و الثقب الأسود يشع. |
o buraco negro é a Customs and Border Protection, o centro CBP, na porta de entrada de San Ysidro, mesmo ao lado de um luxuoso centro comercial. | TED | الثقب الأسود هو دائرة الجمارك وحماية الحدود، أو مؤسسة CBP، عند منفذ دخول سان سيدرو، بجانب مجمع تسوق راقي. |
A massa e a gravidade continuam crescendo de acordo, então o buraco negro cresce cada vez mais poderoso. | Open Subtitles | بناء على ذلك، تستمر كتلة الجاذبية في الزيادة ليصبح الثقب الاسود أكثر و أكثر قوة |