Este é O camarada Yelkin, o nosso delegado local. | Open Subtitles | هذا الرفيق يلكن مندوبنا المحلي .. إنه يعيش هنا |
Lembras-te quando O camarada Oh te salvou da mina? | Open Subtitles | اتذكر لما أنقذك الرفيق أوه من اللغم ؟ |
O camarada Ganske apaixonou-se. Durante umas férias na Hungria. | Open Subtitles | الرفيق غانسكي وقع في الحب خلال إجازة في هنغاريا |
"O camarada Eric Honecker, num grande gesto de delicadeza humanitária," | Open Subtitles | الرفيق إيريش هونيكر في لفتة إنسانية طيبة |
Tenho a sensação que não era bem o que O camarada Lenine tinha em mente quando promovia a redistribuição de riqueza. | Open Subtitles | لدي شعور بأنه ليس بالضبط ما كان الرفيق لينين في الاعتبار عندما دعا إلى إعادة توزيع الثروة. |
O camarada "Pooty-Poot", com todos os problemas que tem na Chechénia, tem a coragem para se sentir mal por mim. | Open Subtitles | الرفيق مع كل المشاكل التي يعانيها في الشيشان إلا أن لديه الجرأة ليشعر بالأسى من أجلي |
Hoje, O camarada Embaixador tentou desertar para o Ocidente. | Open Subtitles | اليوم، الرفيق السفير حاول الإنشقاق إلى الغرب. |
É esse o tipo de confiança que existe entre O camarada Comandante e o teu pai? | Open Subtitles | أذلك نوع الثقة الّذي لديّك بين الرفيق القائد و والدك؟ |
O camarada Leka quer ver-te numa commissão disciplinar. | Open Subtitles | الرفيق " ليكا " يريدك . أمام المجلس العسكرى |
"Perdão", digo eu, "mas foi O camarada Estaline quem me enviou para lá." | Open Subtitles | " اعذرني '، ما قلتُ ,لكن الرفيق ستالين هو من ارسلني هناك |
O camarada Estaline pede um último esforço! | Open Subtitles | الرفيق ستالين يَسْألُ للجهدِ الأخيرِ |
O camarada Ganske vê a West-TV? | Open Subtitles | الرفيق غانسكي يشاهد تلفزيون الغرب |
Especialmente contra o líder do povo, O camarada Stalin. | Open Subtitles | وهو لايحب زعيم الامه الرفيق ستالين |
O camarada Estaline ficou um pouco desapontado. | Open Subtitles | وأصيب الرفيق ستالين بنوع من خيبة الأمل |
"O camarada que tem muitos defeitos é o inimigo!" | Open Subtitles | الرفيق ذو العيوب الكثيرة هو العدو |
A Ordem de Lenin, para O camarada Bond. | Open Subtitles | ميدالية "لينين "من أجل الرفيق "بوند |
E aqui O camarada chefe do Estado-Maior! | Open Subtitles | . اه ، ايها الرفيق ، مرحبا بك |
Viva O camarada Stalin! | Open Subtitles | يعيش الرفيق ستالين |
O camarada Estaline não prevê erros. | Open Subtitles | الرفيق "ستالين" لا يفسح مجالاً للخطأ |
Camarada! É realmente O camarada Kotov que está no seu carro? | Open Subtitles | أيها الرفيق , هل القائد (كوتوف) حقاً في السيارة؟ |