"o cano" - Traduction Portugais en Arabe

    • الانبوب
        
    • الماسورة
        
    • فوهة البندقية
        
    • الأنبوب
        
    • الإنبوب
        
    • بالماسورة
        
    • ماسورة
        
    Não! o cano não corresponde. Open Subtitles لا , الانبوب لم يتتطابق بياناتي ترفض تماما
    Isto dá e passa. É o cano. Eu tenho um pedaço de cano na cabeça. Open Subtitles انه الانبوب لدي قطعة انبوب في رأسي
    - Se voltar a oxidar o cano, eles notam. Open Subtitles إن حطمت هذه الماسورة ثانيةً فسيثير هذا شكهم
    o cano teria de ser modificado. Esta está novinha em folha. Open Subtitles الماسورة كان لابدّ أن يتمّ تعديلها هذا السلاح صناعة جديدة
    Agora que resolvemos isto, enfia o cano da arma na boca. Open Subtitles بما أننا إنتهينا من هذا، ضع فوهة البندقية في فمك
    O patrão diz para não te servir até arranjares o cano do lavabo. Open Subtitles آسف، قال المدير انني لن أخدمك قبل أن تصلح ذلك الأنبوب في المرحاض
    Joey, onde está o cano que segurava a porta? Open Subtitles جوي، حيث الإنبوب الذي هَلْ كَانَ يَحْملُ البابُ مفتوحُ؟
    Mas se agarras o cano assim.. Open Subtitles لكن إن أمسكت بالماسورة بهذا الشكل
    Vi o cano da arma a sair da janela. Quem alvejavas? Open Subtitles رأيت ماسورة بندقيتك من النافذة ، من انت ؟
    Eis a minha ideia... Fazemos correr o cano até aqui, fazemos um ângulo, acompanhamos os degraus e ligamo-lo à conduta principal. Open Subtitles - اليك ما افكر به سنجعل الانبوب يخرج من هنا ويصعد على الدرجات وصولا الى الانبوب الرئيسي
    - o cano percorre dois quarteirões. Open Subtitles الانبوب ينتهي بعد شارعين من هنا
    - Papá, eles bloquearam o cano. Open Subtitles ابي.. لقد اغلقوا الانبوب
    Está, mas devíamos fazê-lo em breve, porque o cano poderá verter mais. Open Subtitles حسنًا، ينبغي علينا ان نفعلها قريباً بسبب ان الماسورة قد تهرّب اكثر
    Esteve a fazer "ping, ping, ping" a manhã inteira, e, depois, o cano rebentou. Open Subtitles استمرت بالتنقيط طيلة الصباح وفجأة إنكسرت الماسورة
    - É mesmo linda. - o cano não é longo de mais? Open Subtitles أنه جميل حقاً هل الماسورة طويلة ؟
    Mas o cano de uma arma cabia aqui perfeitamente. Open Subtitles ولكني أخمن انه يناسب فوهة البندقية بشكل جيد
    Ele colocou um lugar atrás da van para o cano e mira da arma. Open Subtitles لقد وضع فتحة في خلفية الشاحنة من أجل فوهة البندقية والمدى
    Desceu à cave que estava inundada e agora estão a tentar fechar o cano. Open Subtitles هبط للأسفل، غُمر السرداب بالمياه يحاولون غلق الأنبوب
    Bem, como tiramos a conclusão que o cano prova que a Kelly Morris está a mentir? Open Subtitles كيف يدل أيجاد الأنبوب أن كيلي موريس كاذبة
    Seja lá o que for, não rebentou só com o tecto, rebentou com o cano. Open Subtitles مهما هو لم فقط يمزّق السقف. - يبدو مثله مزّق خلال الإنبوب.
    Olha o cano! Open Subtitles إنظر إلى الإنبوب
    Sim. Alterou como a bala reage com o cano. Open Subtitles أجل.غير طريقة اتصال الرصاصة بالماسورة
    o cano do vapor rebentou, atirou-o ao chão e bateu-lhe na cabeça. Open Subtitles تفجرت ماسورة الغاز، دفعته للوراء، واصطدمت برأسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus