"o cargueiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الناقلة
        
    • سفينة الشحن
        
    Atrás de mim está o cargueiro suspeito de ser atacado por um vírus desconhecido. Open Subtitles خلفي هنا الناقلة المشتبه أنها هوجمت بالفيروس المجهول
    Não por muito tempo. Porque vamos ocupar o cargueiro. Open Subtitles ليس لوقت طويل، لأنّنا سنأخذ الناقلة البحريّة.
    Se não voltarmos dentro de uma hora, afundas o cargueiro e volta para casa. Open Subtitles إذا لم أعُد خلال ساعة، فأغرق الناقلة وعُد لديارك.
    Às 5:00, o cargueiro Dinamarquês o 'Fionia' foi sequestrado no Golfo de Aden. Open Subtitles في الخامسة صباحا سفينة الشحن الدنماركية فيونا
    o cargueiro foi avistado na costa de Eyl, na Somália. Open Subtitles اخر مرة تم مشاهدة سفينة الشحن كان قبالة الشواطيء الصومالية
    Parece que as pessoas da praia estão a ser levadas para o cargueiro. Open Subtitles فحسب علمي فإن قومك بالشاطئ -يحملون إلى الناقلة أثناء حديثنا هذا
    o cargueiro Negro já lá está. Open Subtitles الناقلة السوداء قد وصلت بالفعل
    Ei Tyler, ouviste a notícia sobre o cargueiro da Malásia? Open Subtitles مرحباً " تايلور " هل سمعت أخبار الناقلة الماليزية ؟
    O que fazemos com o Anthony depois de atacarmos o cargueiro. Open Subtitles عمّا سنفعله مع (أنطوني) حالما نستولي على الناقلة. -ما قصدك؟
    Isto é muito melhor que o cargueiro... Open Subtitles أجل، هذا أفضل بكثير من الناقلة.
    o cargueiro Negro. Open Subtitles الناقلة السوداء
    o cargueiro Negro dirigia-se para Davidstown. Open Subtitles (الناقلة السوداء كانت فى طريقها إلى (دافيدستاون
    Jack levou um grupo para o cargueiro, de helicóptero, enquanto a equipa científica levava outros de barco. Open Subtitles قاد (جاك) مجموعة إلى الناقلة في المروحية بينما نقل الفريق العلمي آخرين في قارب
    Widmore procurava a vingança, então mandou o cargueiro à ilha, o qual carregava uma equipa de mercenários para capturar Ben. Open Subtitles عزمَ (ويدمور) على الإنتقام لذا أرسل الناقلة إلى الجزيرة و التي حملتْ أيضاً فريقاً من المرتزقة للقبض على (بن)
    Com o cargueiro destruído, o helicóptero fez o caminho de volta, bem quando Ben Linus girou a misteriosa roda, fazendo a ilha... desaparecer. Open Subtitles مع تحطّم الناقلة كانَتْ المروحية في طريق العودة تماماً لحظة إدارة (بن لاينوس) للعجلة الغامضة ممّا جعل الجزيرة...
    o cargueiro Afastem-se! Open Subtitles {\pos(190,190)}الناقلة
    Um representante do Grupo Pur Kleen confirmou que o cargueiro Canterbury se dirigia à Estação Ceres com uma... Open Subtitles " مُمثل من شركة " بور آند كلين أكّد على أن سفينة الشحن " كانتربيري " ـ كانت مُتجهة إلى محطة " سيريس مع
    Muito bem, suponhamos, por um minuto, que o cargueiro carregado de produtos da "Reiden", acelerou a reprodução dos poucos ratos que existiam a bordo. Open Subtitles حسنٌ، لنفترض للحظة أن سفينة الشحن كانت محملة بمنتجات "ريدين" وسرعت عملية التكاثر للفئران
    - o cargueiro iluminado. Open Subtitles - سفينة الشحن المضاءة -
    o cargueiro. Open Subtitles سفينة الشحن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus