Era o chefe da equipa F32. Lembras-te? | Open Subtitles | لقد كان قائد فريق إف 32 هل تتذكرين هذا ظ |
Este é o chefe da equipa de Wheeler, o Dr. John Nash. | Open Subtitles | جنرال أقدم لك قائد فريق معمل " ويلر " " جون ناش " |
Eu sou o chefe da equipa de emergência. | Open Subtitles | أنا قائد فريق الطوارئ، فدعني أدخل الآن |
Para explicar os acontecimentos das últimas 48 horas o chefe da equipa científica que fez esta notável descoberta o Dr. David Drumlin, conselheiro científico do Presidente. | Open Subtitles | لتوضيح الاحداث بشكل أفضل خلال الـ 48 ساعة الماضية رئيس الفريق العلمى الذى اكتشف هذا هو د. |
Durante cinco anos e até se reformar, ele foi o chefe da equipa científica. | Open Subtitles | لمدة خمس سنوات حتى تقاعده شغل منصب رئيس الفريق العلمي |
Embora a demolição estivesse a ser planeada há algum tempo, a música e o fogo-de-artifício não faziam, segundo o chefe da equipa de demolição, | Open Subtitles | -{\cH70BFDC}ورغم أن الهدم كان مُخططًا له منذ فترة {\cH70BFDC}.. فالموسيقى واللألعاب النارية، حسب رئيس الفريق |
Eu sou o chefe da equipa de emergência. | Open Subtitles | أنا قائد فريق الطوارئ، فدعني أدخل الآن |
O professor do Richard foi o chefe da equipa Red Bull, Christian Horner. | Open Subtitles | (معلم (ريتشارد) كان قائد فريق ريد بول (كريستيان هورنر |
Sou o chefe da equipa do Bobby. | Open Subtitles | قائد فريق بوبي |
Estamos no Hospital St. Stephen, à espera de notícias de Walter O'Brien, o chefe da equipa que salvou o Owen Cooper. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} "نحن في مستشفى (ساينت ستيفنز) ننتظر حديث (والتر أوبراين)، رئيس الفريق الذي أنقذ (أوين كوبر)." |