o Codex Eroticon. Um clássico. Escrito há uns 1000 anos atrás. | Open Subtitles | الدستور الغذائى كتب منذ حوالى الف عام مضت |
A única hipótese de virmos a ter vantagem sobre ele é decifrando o Codex primeiro. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة في التقدم عليه هي أن نسبقه في فك رموز هذا الدستور |
O teu pai roubou o Codex do registo... e guardou-o na nave que te trouxe até aqui. | Open Subtitles | والدكَ سرقَ سجل الدستور و خبأه في الكبسولة التي نقلتك للأرض. |
Não tem muita importância... porque eu localizei o Codex. | Open Subtitles | ذلك نتيجة بسيطة لأنّي حددتُ مكان الدستور. |
Eu vou arrancar o Codex do cadáver do teu filho... e reconstruír Krypton... em cima dos ossos dele. | Open Subtitles | سأحصد الدستور من بدنِ ابنك. و سأعيد بناء الكربتون على حساب عظامه. |
- Não tenho certeza disso. - Leva o Codex Eroticon. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن هذا - خذ الدستور الغذائى , أرجوك - |
o Codex é o futuro de Krypton. | Open Subtitles | إنّ الدستور هو مستقبل كريبتون. |
Jor-El, sob a autoridade de General Zod... entrega o Codex. | Open Subtitles | "جور-إل)، بأمرٍ من الجنرال (زود))، سلّم الدستور." |
o Codex não está aqui. | Open Subtitles | الدستور ليس هنا. |
Mãe, Zod disse que o Codex... que ele anda á procura pode trazer o meu povo de volta. | Open Subtitles | أمّاه، (زود) قال بأنّ الدستور الذي يبحث عنه، في الواقع يمكن أن يعيد شعبي. |
E o Kal-El precisa de estar vivo... para extrairmos o Codex das células dele? | Open Subtitles | هل يجب لـ(كال-إل) أن يعيش لنستخرج الدستور مِن خلاياه؟ |
Eu sei que roubaste o Codex, Jor-El. | Open Subtitles | أعرف أنّك سرقتَ الدستور (جور-إل). |
Não te vou deixar usar o Codex assim. | Open Subtitles | -لن أسمح لك باستخدام الدستور هكذا . |
Vou transferir o Codex. | Open Subtitles | -سأقوم بتحميل الدستور . |