"o conselho de segurança" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجلس الأمن
        
    • مجلس الامن
        
    • الأمن أن
        
    o Conselho de Segurança, habitualmente, tem a responsabilidade de providenciar os soldados da paz que mantêm a segurança. TED مجلس الأمن ببساطة هو المسؤول عن توفير قوات حفظ السلام الذين يبنون الأمن
    Se o Conselho de Segurança não se compromete com a segurança no decurso de 10 anos, não se consegue a garantia que produz o investimento privado. TED إذا لم يستطع مجلس الأمن الإلتزام بالأمن على مدى عقد من الزمان وأن لا ترى أي ضمان ينتج إستثمارات خاصة
    o Conselho de Segurança vai mandar-te um ajudante. Open Subtitles مجلس الأمن القومي سيرسل رجل لوحده لمساعدتك بالتصويب
    Ninguém fez nada. o Conselho de Segurança funciona hoje exatamente da mesma forma que funcionava há anos, quando eu estava lá, há 10 anos. TED مجلس الامن يقوم بعمله بنفس الطريقة حتى اليوم . كما كان يقوم بها منذ سنوات خلت عندما كنت هناك من 10 سنوات
    É explorada por grupos armados usando crianças escravas, aquilo a que o Conselho de Segurança da ONU chama "minérios de sangue", que viajam até alguns dos componentes que acabam numa fábrica em Shinjin, na China. TED و ينجم من قبل عصابات مسلحة بواسطة اطفال مستعبدين. ما يدعوه مجلس الامن الدولي المعادن الدموية . ثم انتقل الى بعض المكونات و انتهى في مصنع في مدينة شين جين في الصين،
    o Conselho de Segurança deve assim pressionar para um referendo imediato no Tribunal Internacional Criminal em Haia. Open Subtitles لذا يجب على مجلس الأمن أن يستخدم سلطاته فى الضغط لإحالة الموضوع لمحكمه دوليه فى لاهاى
    o Conselho de Segurança da ONU decidiu enviar para a Bósnia 9.000 soldados apoiados pela Sexta Frota norte americana. Open Subtitles قرر مجلس الأمن أن يرسل للبوسنة... . تسعة ألاف جندى مدعومين بالأسطول السادس...
    - o Conselho de Segurança votou. Querem negociar. Open Subtitles مجلس الأمن أجرى التصويت لقد قرروا التفاوض
    o Conselho de Segurança está a ponderar sobre as acusações de limpeza étnica. Open Subtitles مجلس الأمن يفكر فى محاكمته بتهم التطهير العرقى
    o Conselho de Segurança das Nações Unidas, aprovou uma emenda dos E.U. à resolução, contra a não cooperação, Open Subtitles مجلس الأمن في الأمم المتحدة مناقشات حول قرار الولايات المتحدة المعدل على فرض العقوبات ضد الدول غير المتعاونة
    Estatuto da Conta DESCONHECIDO Ficheiro não encontrado. o Conselho de Segurança da ONU vota hoje. Open Subtitles والمفاوضات اللحظة الأخيرة من المتوقع تحدث اليوم عندما يصوت مجلس الأمن للأم المتحدة.
    Daqui a um momento, vais informar o Conselho de Segurança dos teus planos para imediatamente seguires com as acusações. Open Subtitles خلال لحظات، ستخبر مجلس الأمن هذا بخططك للمضي قدماً فوراً
    Era a atitude certa. E eu sei que o Conselho de Segurança vai pensar da mesma forma. Open Subtitles وأنا أعرف بأن مجلس الأمن سوف يرى الأمر كذلك
    Últimas notícias: o Conselho de Segurança da ONU autorizou o ataque aéreo da OTAN contra Wadiya a menos que o almirante-general Aladeen fale à ONU. Open Subtitles اخبارٌ عاجلة. قبل لحظات, قد صوت مجلس الامن
    o Conselho de Segurança não é o inimigo, os Innies são. Open Subtitles مجلس الامن الفضائي ليس العدو , المتمردين هم
    O Presidente está reunido com o Conselho de Segurança para discutir as opções... Open Subtitles يجتمع الرئيس مع مجلس الامن له لكي يناقشا الخيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus