Perdeu todo o contacto com a realidade! | Open Subtitles | يجب عليك أن تعيش حقيقة الأمر فلقد فقدت كل اتصال مع الواقع |
Mantivestes o contacto com a tua mãe? | Open Subtitles | نعم هل لازلت على اتصال مع والدتك؟ |
E cortarão todo o contacto com a Elena para sempre. | Open Subtitles | تقطع كل اتصال مع ايلينا إلى الأبد |
Eu sabia que pai mantinha em segredo, o contacto com a tribo para protegê-la. | Open Subtitles | عرفتُ أن أبي كان يحميها من خلال إبقاءه أمر الإتصال مع الواداني أمراً سرياً |
Perdemos o...o contacto com a Kathy e com o que ocorre na baixa da cidade, novos relatos de uma testemunha ocular, em...em um ponto mais elevado, na ravina Travis, falam... de incríveis colunas de fumo, | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة شاهد عيان جديد يقول من موقع المراقبة في شافيز رافين |
O problema é que perdemos o contacto com a verdadeira Washington D.C. | Open Subtitles | ولقد خسر مشكلة اتصال مع DC حقيقية |
Perdemos o contacto com a colónia. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع المستعمرة |
General, o Coronel Reynolds marcou de P2X-887. Ele perdeu o contacto com a SG-1. | Open Subtitles | سيدي , كولونيل رينولز أتصل من P2X-887 لقد فقد الإتصال مع أس جي 1 |
Há minutos, perdemos o contacto com a McMurdo. | Open Subtitles | قبل دقائق * فَقدنَا الإتصال مع * مكموردو |
Fuzil, perdemos o contacto com a Fénix. | Open Subtitles | (ديكسن) بندقية. عندنا بشكل مؤقت فقدت الإتصال مع العنقاء. |