E por falar nisso, já sabes quem é o convidado principal? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ أتعرفين من هو الضيف الأساسي ؟ |
Normalmente em outros programas, o convidado virá através de uma cortina brilhante, | Open Subtitles | أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة |
Homer, o convidado deve comer a última costeleta. | Open Subtitles | هومر، الضيف يجب أن يحصل على قطعة اللحم الأخيرة |
Tu és agora o convidado do Almirante Dobbs e Harry Smith. | Open Subtitles | نعم يا سيدى أنت الآن ضيف الأدميرال دوبس وهارى سميث |
É a comemoração do bicentenário com o convidado especial Willie Nelson. | Open Subtitles | بمهرجان مرور مئتي سنة بحضور ضيف خاص وهو ويلي نيلسون |
Meninos, Mr. Simpson é o convidado. Ele decide o que ver. | Open Subtitles | اهدأوا يا أولاد ،السيد ضيفنا ومن حقه أن يقرر ما نشاهد |
Junte-se a nós na próxima semana, o convidado será Gore Vidal. | Open Subtitles | انضموا إلينا الأسبوع القادم سيكون ضيفنا غور فيدال {\cH6FF40B}كاتب أمريكي |
É a comemoração do bicentenário com o convidado especial Willie Nelson. | Open Subtitles | بألاحتفال بمرور مئتي سنة مع الضيف الخاص ويلي نيلسون |
o convidado tem a obrigação de enviar um presente, vá ou não vá. | Open Subtitles | الضيف المدعو ملزم بإرسال الهدايا بغض النظر عن حضوره من عدمه |
Outra vez não! Quem é o convidado surpresa, desta vez? | Open Subtitles | ليس مُجدداً، من الضيف المفاجأة هذه المرّة؟ |
Faz mais perguntas e demonstra com factos que o convidado está a mentir. | Open Subtitles | اطلبي المتابعة اللعينة منهم. وبعد ذلك قارنيها بحقيقة أن الضيف يكذب. |
Não podes ficar ali sentada a servir de veículo para qualquer treta que o convidado queira dizer aos teus espetadores. | Open Subtitles | لا يمكنك مجرد الجلوس هناك وتكونين وسيطا لأي نوع من الهراء يقوم الضيف بنشره إلى مشاهديك. |
o convidado a que se referia era um homem chamado Sutton Wall, que era o subchefe do pessoal do Rick Santorum, antigo senador da Pensilvânia que anunciara a intenção de se candidatar à presidência dos EUA. | Open Subtitles | الضيف الذي كانت أو كان صاحب التعليق يتحدّث عنه رجل اسمه سوتون وال وقد كان نائب رئيس الموظفين لدى ريك سانتورم |
Ó, por favor deixa. És o convidado em minha casa. | Open Subtitles | لا ارجوك اسمح لي انت ضيف في منزلي يا رجل |
Temos cerca de uma hora antes que o convidado de honra chegue. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ الإعداد قبل أن يأتى ضيف الشرف بساعه |
Sim, senhor. Tu és agora o convidado do Almirante Dobbs e Harry Smith. | Open Subtitles | نعم يا سيدى أنت الآن ضيف الأدميرال دوبس وهارى سميث |
As pessoas traziam comida e presentes e esperavam na escuridão que chegasse o convidado de honra. | Open Subtitles | يحضر الناس الطعام والهدايا وينتظرون وصول ضيف الشرف في الظلام |
Só falta apresentar o convidado de honra, uma personalidade mundialmente famosa, | Open Subtitles | لم يبق لي الآن إلا أن أقـدم ضيفنا الشرفـي شخصية ذات صيت دولــي |
Apresento-vos o convidado especial, o meu negociador de arte e proprietário da Bergman Gallery, Felix Bergman. | Open Subtitles | رجاء قابلوا ضيفنا الخاص مورد الفن خاصتي و مالك معرض بيرغمان فيليكس بيرغمان |
Em 2005, a revista "Time" votou o convidado de hoje "O Homem Mais Cómico da América". | Open Subtitles | في 2005 مجلة التايمز صوتت ضيفنا على أنه أكثر رجل تسلية في أمريكا |
Sim, que melhor método de ser convidado além de raptar o convidado de honra? | Open Subtitles | ولماذا ندعوة وهو الذى سنخطفة كضيف شرف ؟ |