"o coração de um homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • قلب الرجل
        
    • قلب رجل
        
    Uma miúda como tu pode apunhalar o coração de um homem sem uma faca, hum? Open Subtitles بنت مثلك يُمْكِنُ أَنْ تَطْعنَ قلب الرجل بدون سكين,ههه؟
    o coração de um homem tresmalha-lhe o caminho, mas o Senhor direcciona-lhe os passos. Open Subtitles قلب الرجل يرسم طريقه ولكن القدر يرشد خطاه
    Eu sempre disse a ela... o caminho para o coração de um homem é através do seu estômago. Open Subtitles دائما اخبرها الطريق نحو قلب الرجل يمر عبر المعدة
    Mas qualquer mulher esperta dirá que nunca viu o coração de um homem. Open Subtitles لكن اى امرأة ستخبرك انها لم تنظر فى قلب رجل ابدا
    o coração de um homem mantém o seu espírito. Ele arranca-o e atira-o para terra. Open Subtitles أي قلب رجل يحمل روحه هذا رجل يحفره خارج ويرميه في الوسخ
    Eles dizem que o caminho para o coração de um homem é pelo estomago. Open Subtitles حسناً، يقولون إن الطريق إلى قلب رجل هي عن طريق معدته.
    Mas o segredo para o coração de um homem não é pelo estômago é pelo fecho. Open Subtitles السر إلى قلب الرجل ليس من خلال معدته، بل من خلال سستة بنطاله.
    o coração de um homem pode ser cego, filho. Open Subtitles يا أمى ربما كان قلب الرجل أعمى
    O caminho mais curto para o coração de um homem é o da humilhação. Open Subtitles أقرب طريق إلى قلب الرجل خلال الأذلال
    "Que mais pode o coração de um homem desejar?" Open Subtitles "ماذا ايضا يستطيع ان يرغب به قلب الرجل"
    O caminho para o coração de um homem é através do estômago. Open Subtitles الطريق إلى قلب الرجل .. يكون عبر معدته
    o coração de um homem a sério é maior do que os oceanos. Open Subtitles قلب الرجل الحقيقى اوسع من البحر.
    O melhor caminho para o coração de um homem é pelo estômago. Open Subtitles أفضل طريق إلى قلب الرجل من خلال معدته
    Quando é que uma rapariga irá partir o coração de um homem, Só porque ela pode Open Subtitles ♪ عندما فتاة تكسر قلب رجل فقط , لأنها تستطيع ♪
    O que importa agora é que tens o coração de um homem na tua mão. Open Subtitles المهمّ الآن هو أنّكِ تحملين قلب رجل في يدك
    Eu gosto muito de si, mas... a Francine sabe partir o coração de um homem. Open Subtitles أحبك كثيراَ " فرانسين " لكن تعرفين كيف تحطمين قلب رجل
    É um vídeo teu a despedaçar o coração de um homem. Open Subtitles أنه فيديو لكِ تحطمين قلب رجل
    o coração de um homem. Open Subtitles بل قلب رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus