"o cubo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكعب
        
    Se quiserem derreter o cubo de gelo, têm de o molhar, porque a água aquece facilmente no micro-ondas. TED إذا أردت أن تذوّب مكعب الثلج عليك أن تجعله رطباً. لأن الماء يسخن بسهولة داخل المايكرويف.
    Quantos de vocês veem essa espécie de borda, com o cubo de Necker a flutuar à frente dos círculos? TED كم منكم يرى ذلك النوع من الحدود مع مكعب نيكر الذي يعوم أمام الدوائر ؟
    E uma das minhas mais antigas memórias da minha irmã foi quando ela resolveu o cubo de Rubik de 12 lados ainda antes de eu tirar o meu da caixa. Open Subtitles أن واحده من أقدم ذكرياتي عن أختي عندما تمكنت من حل مكعب روبيك ذو 12جه حتى قبل أن أخرج مكعبي من صندوقه
    o cubo de profecia mostra o futuro que é, usando palavras modernas, descarregado para um cubo de vidro de profecia. Open Subtitles مكعب النبوءة لديه رؤية للمستقبل التي هي إستخدام لغة حديثة محملة إلى زجاج من مكعب النبوءة
    Quantas simetrias tem o cubo de Rubik? TED ما هوعدد تماثلات مكعب الروبيكس؟
    Deixa o cubo de açúcar derreter, pões lá dentro. Open Subtitles لندع مكعب السكر يذوب ، نسقطه بالداخل
    o cubo de Profecia confunde-me. Open Subtitles مكعب النبوءة يحيرني
    Mas até lá, a Eve vai estar morta, e o poder da sua morte, vai destruir o cubo de profecia, e o meu destino será evitado. Open Subtitles ستكون (إيف) ميتة و قوة مماتك سوف تكسر مكعب النبوءة هذا
    - Qual é o cubo de Rubik lá atrás? Open Subtitles -و لوحة مكعب روبيك بالخلف
    o cubo de profecia do Rei Acrisius, possui os mesmos traços. Open Subtitles نبوءة مكعب الملك (أكريسوس)، نفس النمط
    o cubo de Rubik. TED مكعب الروبيك.
    É o cubo de Rubik. Open Subtitles إنه مكعب (روبيك)
    Vou para o dormitório e finjo-me surpreendida quando me encapuzarem e me obrigarem a fazer o cubo de Rubik enquanto chupo vodka dum penso higiénico. Open Subtitles سأعود إلى السكن وأتظاهر بأنني متفاجئة بينما تلقون القلنسوة حول رأسي... وتجعلونني أحل مكعب (روبيك) بينما أحتسي الفوديكا بمحارم (ماكسي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus