o delegado veio pela manhã. Falaste com ele durante meia hora. | Open Subtitles | المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة |
E se o delegado entrar no caminho, vou matá-lo também. | Open Subtitles | ،ولو وقف المأمور في الطريق سوف أقتله أيضاً |
o delegado tem homens... esperando por vocês numa cilada no estábulo. | Open Subtitles | المأمور أحضر رجال ليترصدوا بكم مختبئون في العربة |
Um substituto será enviado para o delegado muito em breve. | Open Subtitles | سيتمّ إرسال البديل إلى المندوب البولندي خلال وقتٍ قصير. |
Sou o delegado Raylan Givens. | Open Subtitles | تباَ لا أستطيع أنا الماريشال " ريلين قيفنز " |
Sabemos que você e as primeiras vítimas testemunharam o delegado Owen a assassinar o Xerife anterior. | Open Subtitles | أعرف أنك و باقي الضحايا شهدتم مقتل الشريف السابق على يد النائب مكريغور |
Fala o delegado Raynes. Sr. Garcia, temos agentes a cercar o edifício. | Open Subtitles | هذا هو نائب راينيس . السيد غارسيا ، المبنى محاصر |
o delegado do MP falou comigo no início do Verão a dizer-me que o céu ia cair, entretanto ainda não fez nada. | Open Subtitles | يأتي المدعي العام لرؤيتي في بداية الصيف، ويخبرني أن السماء تسقط ولم يفعل شيء من حينها. |
- Hoje é o delegado Rilley, sid. | Open Subtitles | أه,هذا نائب رايلى السوم,سيد |
Leve lá o delegado Federal e tire-a de lá, o mais rápido que poder. | Open Subtitles | أحضر المأمور ليخرجها بأسرع مما يمكن |
Pensava que eras o delegado de Dodge. | Open Subtitles | اعتقدت أنك نائب المأمور في مدينة دودج |
Apresento a mesma moção para o meu cliente, o delegado Raymond Halloran. | Open Subtitles | وأطلب المثل لموكلي مساعد المأمور "رايموند هالوران". |
o delegado do xerife veio à tua procura. | Open Subtitles | مر بنا نائب المأمور باحثاً عنك. |
o delegado Federal Hogue emitiu uma ordem para a sua expulsão, amanhã... amanhã será executada. | Open Subtitles | المأمور (هوج) أصدر أمر بطردك وسيتم التنفيذ غداً تعالِ معي الآن |
o delegado Hawk está no seu escritório, xerife. | Open Subtitles | النائب "هوك" في مكتبك، حضرة المأمور. |
o delegado Poole apareceu antes... e acertou-lhe na cabeça com o seu barril de pólvora. | Open Subtitles | ( قبل أن يأتي المأمور ( بوول ويضربه على رأسه بماسورة البندقية |
o delegado está a caminho para os vir buscar e quando ele chegar vou contar-lhe a verdade. | Open Subtitles | المندوب بطريقه لهنا لأخذها وعندما يصل، سأخبره بالحقيقة |
Disse que o delegado Raylan Givens entrou aqui, de chapéu e tudo, e roubou os comprimidos de arma em punho. | Open Subtitles | قالت أن الماريشال " ريلين قيفنز " اقتحم المكان بكامل أناقته وقبعته وسرق تلك الأقراص بتوجيه سلاح |
Para onde é que o delegado McGregor iria agora, que estamos tão perto? | Open Subtitles | إلى أين سيذهب النائب مكريغور الان بما أنه يعرف أننا نُطبق عليه؟ |
É o delegado chefe. | Open Subtitles | هو نائب رئيس الاستخبارات الروسية |
o delegado do MP veio falar comigo no início do verão, e diz-me que o céu está a cair e ainda não fez nada desde então. | Open Subtitles | يأتي المدعي العام لرؤيتي في بداية الصيف، ويخبرني أن السماء تسقط -ولم يفعل شيء من حينها . |
Fala o delegado Greer. | Open Subtitles | - هذا نائب جرير. |