Fi-lo porque nunca o devia ter deixado entrar aqui. | Open Subtitles | لمْ أفعل ذلك لكي تسامحني. لقد فعلتُ ذلك بسببِ أن لمْ يكن علي أن أدعهُ يدخل هنا بالمقامِ الأول. |
Ele está em apuros. Eu não o devia ter deixado sozinho. | Open Subtitles | إنه في مشكلة لم يكن علي أن أتركه وحيداً |
Nunca o devia ter feito. | Open Subtitles | تلك اللّيلة كانت خطئاً لم يكن عليّ أن أفعل هذا |
Peço desculpa por ter gritado contigo. Não o devia ter feito. | Open Subtitles | آسف لأنّي صرخت عليكِ، لم يكن عليّ القيام بذلك. |
Encontrei este livro na cripta da igreja. Sei que não o devia ter trazido. | Open Subtitles | لدي هذا الكتاب العائد للكنيسة ما كان علي أن أخذه أنا أعرف ذلك |
Não posso crer que isto esteja a suceder. Não o devia ter deixado. Tenho de regressar. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحصل ما كان يجدر بي تكره ، عليّ العودة |
Não o devia ter feito, porque para além de ser... muito egoísta, eu... | Open Subtitles | كان يجب ألا أفعل، لأنني بالإضافة إلى كوني أنانياً جداً |
- Nunca o devia ter deixado sozinho. | Open Subtitles | -لم يكن علي أن أتركه يغيب عن ناظريّ |
Nunca o devia ter falado dele. Bebe. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أذكره, إشرب |
Não o devia ter deixado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أتركه. |
Não o devia ter deixado sozinho. | Open Subtitles | . لم يكن علي أن أتركه بمفرده |
Não o devia ter deixado assim amarrotado numa caixa. | Open Subtitles | أخمن لم يكن عليّ ضمها في صندوق كهذا. |
Nunca o devia ter deixado voltar naquela noite. | Open Subtitles | لم يكن عليّ تركه بمفرده تلك الليلة |
Não o devia ter feito. | Open Subtitles | لم يكن عليّ فعل ذلك |
Nunca o devia ter deixado vir. | Open Subtitles | لم يكن عليّ السماح له بالذهاب |
Nunca o devia ter contactado, não o devia ter envolvido nisto... | Open Subtitles | علمت ذلك ما كان علي أن أتواصل معه ..ما كان يجب أن أقحمه في أي |
Não o devia ter feito. | Open Subtitles | ربما ما كان علي أن أفعل ذلك |
Não o devia ter deixado ir. | Open Subtitles | ما كان علي أن أسمح بحدوث ذلك |
Contratei o meu próprio detective. Já o devia ter feito há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لقد عيّنتُ محقّقي الخاصّ، كان يجدر بي فعل ذلك منذ وقتٍ طويل |
Já o devia ter feito há muito tempo. | Open Subtitles | كان يجدر بي القيام بذلك منذ وقت طويل |
Não devia ter gritado com ela. Não o devia ter feito. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي الصراخ في وجهها إطلاقاً. |
Não é um erro. Desculpa. Não o devia ter feito. | Open Subtitles | إنه ليس خطأً، آسف، كان يجب ألا أفعلها |